Stimmt. Du hast diesen hübschen Sportler geheiratet und wir haben nie wieder was von dir gehört. | Open Subtitles | ـ لقد ذهبتي و تزوجتي من جوكي وسيم ولم أسمع منكي بعدها |
Dann haben Sie einen Verteidiger geheiratet, einen, der berühmt dafür ist, Mördern einen Freispruch zu verschaffen. | Open Subtitles | ثم تزوجتي محامي الدفاع شخصٌ عُرف بمساعدة المجرمين بالهروب من العدالة |
Dass Sie ihn geheiratet haben. Weil Sie etwas Besseres verdienen. | Open Subtitles | من أنك تزوجتي به لأنك تستحقين شخصاً أفضل منه |
Die Heirat könnte sogar Ihre eigenen Erwartungen übertreffen. | Open Subtitles | لن يفاجئني ان تزوجتي بعيداً جداً عن ما تتوقعينه |
Würdest du heiraten oder ein Kind bekommen, würde sie dasselbe tun. | Open Subtitles | اعني, إن تزوجتي او حضيتي بأطفال ستنفق نفس الكم عليكِ |
Wenn du heiratest, so gebe ich dir diesen Fluch zur Aussteuer: | Open Subtitles | إذا تزوجتي يوما ، فإنني سأعطيك لعنــة بدل المهــر |
Und mit wem Bist du verheiratet? | Open Subtitles | من هو الرجل الذي تزوجتي منه؟ |
Du hast den ersten Mann geheiratet, der's dir besorgt hat. | Open Subtitles | انتي تزوجتي اول رجل وصلتي الي النشوه معه |
Ms. Zane, wenn Sie sechs Wochen nach dem ersten Date mit dem Angeklagten geheiratet haben, wieso sind Sie dann jetzt mit ihm verlobt? | Open Subtitles | سيدة زاين لو كنتي قد تزوجتي 6 اسابيع بعد المواعدة مع مايك لماذا أنتي مخطوبة منه الآن؟ |
Warum um alles in der Welt hast du einen Kerl wie mich geheiratet? | Open Subtitles | لماذا تزوجتي برجل مثلي دوناً عن الجميع؟ |
Du hast mir nicht vertraut, aber mich geheiratet? ! | Open Subtitles | لم تكن تثق بي لكنك تزوجتي على أي حال؟ |
Du hast einen sehr klugen Kerl geheiratet. | Open Subtitles | أنتِ تزوجتي من رجل لامع الذكاء. |
Den du geheiratet hast. | Open Subtitles | ذلك الذي تزوجتي منه |
Sie haben also wieder geheiratet. Ja. | Open Subtitles | انتي تزوجتي من جديد |
Aber ihr habt erst letzte Woche geheiratet. | Open Subtitles | - ورغم ذلك, تزوجتي بالأسبوع الماضي |
Und du hast den Hofarzt geheiratet! | Open Subtitles | وانت تزوجتي طبيب الامبراطور ؟ |
Wie auch immer, Tish wird nicht mit dir reden, weil du Orson geheiratet hast sogar nachdem Carolyn dir gesagt hat, dass er seine Frau getötet hat | Open Subtitles | (على أي حال ، (تيش) لاتتحدث لكِ لأنكِ تزوجتي من (اورسن حتى بعد ان قالت لكِ (كارولين) أن (اورسن) قتل زوجته |
Ich bin sicher, deine Heirat mit Flap Horton morgen ist ein Fehler solcher Tragweite, dass er dein Leben und Schicksal ruiniert. | Open Subtitles | أنني مقتنعة تمام لو تزوجتي (فلاب هارتون) غداً، ستكون غلطة بمثابة علاقة شهوانية ستدمر حياتك و تجعل قدرك تعيساً |
Warum die Heirat? | Open Subtitles | لماذا تزوجتي منه؟ |
Dann viel Glück beim heiraten. | Open Subtitles | وبعد ذالك حظاً سعيد اذا تزوجتي |
Die ist düster, solltet Ihr Francis heiraten. | Open Subtitles | إذا تزوجتي بابني، سيحل الظلام. |
Wenn du einen Mann heiratest, denke ich nicht darüber nach. | Open Subtitles | لكن اذا تزوجتي رجل, لم أفكر به. أريد أن أعرف ماسوف تفعلينه |