Und dieses Licht kann genutzt werden um Daten zu übertragen, damit diese Fahrzeuge untereinander kommunizieren können. | TED | وهذا الضوء يمكن استخدامه لبث البيانات اللاسلكية ان هذه الاشياء تستخدمه للتواصل مع بعضها البعض. |
Ist das der Schraubenschlüssel, den du zum Einschlagen der Fenster nutzt? | Open Subtitles | أهذا هو مفتاح الربط الذي تستخدمه لتحطيم النوافذ؟ |
Das ist das, was du... morgen früh gegen Scottie verwenden wirst. | Open Subtitles | أنه ما سوف تستخدمه ضد سكوتي في الغد صباحا ً |
Ein schöner Name! Warum benutzt du ihn nicht? | Open Subtitles | هذا اسم لطيف لماذا لا تستخدمه ؟ |
Und als Vicky von der Toilette kommt, stürze ich zu ihr und frage, welches Shampoo sie benutzt. | TED | وعندما تخرج فيكي من الحمام أنقض عليها و أسألها ما هو الشامبو الذي تستخدمه. |
sie benutzt ihn heimlich wenn keiner hinguckt. | Open Subtitles | إنها تتسلل و تستخدمه عندما لا ينتبه أحد. |
Nun, es verwendet es als Schutz gegen Jäger. | TED | انها في الحقيقة تستخدمه لابعاد المفترسين |
Die UNO verwendet es und versieht Fotos in Katastrophengebieten mit Geotags, damit die Hilfe an den richtigen Ort geliefert wird. | TED | تستخدمه الأمم المتحدة لوضع وسم جغرافي على الصور في مناطق الكوارث لتقديم المساعدة في المكان الصحيح بالضبط. |
Bevor Sie den Verlust der Pistole meldeten... hätten Sie damit Madame Doyle töten können. | Open Subtitles | وثم قبل العودة إلى الدكتور بسنر وإبلاغه بفقدانه كان يمكن أن تستخدمه لقتل السيدة دويل |
Wenn du damit nicht umgehen kannst, laß die Finger davon. | Open Subtitles | إذا ما كنتش هاتعرف تستخدمه صح يبقى حسك عينك تقرب منه |
Du wirst nun die erste sein welche diesen nutzt. | Open Subtitles | في الحقيقة انتي ستكونين اول واحدة تستخدمه |
Das Handy, das die Frau im grünen Pullover nutzt. | Open Subtitles | الكاميرا في احلى المتحف الهاتف النقال الذي تستخدمه تلك السيده بزي الاخضر |
Diese Mischung nutzt meine Firma zur Gasgewinnung aus dem Boden. | Open Subtitles | هذا هو المُركب الذي تستخدمه شركتي لإستخراج الغاز من الأرض |
Im Grunde genommen bedeutet das, Sie haben ein Energieinput in das System, dass das Leben verwenden und verbrauchen kann, um sich zu erhalten. | TED | ما يعنيه ذلك أساساً هو أن لديك مُدخلاً من الطاقة إلى النظام يمكن للحياة أن تستخدمه وتستغله للحفاظ على نفسها. |
Einen solchen Ruf verwenden z.B. Glattwalmütter und Kälber, um sich nach einer Trennung wieder zu finden. | TED | وهذا هو الصوت الذي تسمعونه الان هو صوت النداء الذي تستخدمه الام لكي تبقي صغيرها بقربها عندما يفترقا عن بعضهما البعض |
Wenn Sie etwas finden, das meinen Mann belastet, verwenden Sie es nicht. | Open Subtitles | ان وجدت اي شئ مشين لزوجي باي حال لن تستخدمه |
Okay, ich bin mir zu 150% sicher, dass ich dies bereuen werden, aber... für was benutzt du es? | Open Subtitles | أنا 150 % متأكّد أنني سأندم على هذا ، لكن لماذا تستخدمه ؟ |
Welchen Namen benutzt du hier? | Open Subtitles | مالإسم الذي تستخدمه هنا؟ |
Ah, es ist vielleicht eine Hautcreme, die sie benutzt, um Männer in Stalker zu verwandeln | Open Subtitles | وإذن، لربما يكون كريم للجلد التي تستخدمه لتحول الرجال لملاحقين |
sie benutzt ihn nur um es Julia heimzuzahlen, weil sie eine falsche Schlange ist. | Open Subtitles | إنها تستخدمه لتعود لجولي لأنها خائنه |
Peter, ich bin mit dem Ausdruck vertraut. Du benutzt ihn ständig. | Open Subtitles | (بيتر) ، أنا مطلعة على هذا المصطلح أنت تستخدمه في كل وقت |
Nur weil du so'n Teil hast, heißt das nicht, dass du's benutzen musst. | Open Subtitles | ليس لأن معك سـلاح يعني أن تستخدمه في أي مكان أو وقت |