"تستقر" - Traduction Arabe en Allemand

    • stabil
        
    • sesshaft
        
    • stabilisiert sich
        
    • sich die
        
    • stabilisieren sich
        
    • eingelebt
        
    • sich niederlassen
        
    • sich alles beruhigt
        
    Wenn das Baby stabil ist, werde ich zu Ihnen kommen. Ich muss bleiben. Ich muss assistieren. Open Subtitles عندما تستقر حالة الطفل , سوف أذهب لأجدك أريد أن أبقى , أريد أن أساعد
    Hören Sie, das beste Ergebnis wäre ihn so stabil zu bekommen,... dass wir ihn in ein Flugzeug nach Hause bringen können. Open Subtitles اسمع, نريد أن تستقر حالته بما يكفي لإرساله إلى بلده
    Du denkst wirklich, sie hätte alles weggeworfen und wäre mit mir sesshaft geworden? Open Subtitles أتظن حقاً أنها قد تظحي بكل شيء لكي تستقر معي؟
    Temperatur in der Kapsel stabilisiert sich. Open Subtitles درجة الحرارة في منصة القيادة تستقر
    Du wirst hier bei mir bleiben, bis sich die Sache mit deiner Mom gelegt hat, okay? Open Subtitles ستقيم معي هنا حتى تستقر الأمور مع والدتك، اتفقنا؟
    Und wir schätzen das, aber wirklich, die Dinge stabilisieren sich. Open Subtitles جون: ونحن نقدر ذلك، ولكن حقا، الأشياء تستقر.
    Nun, sobald Brian sich eingelebt hat, werde ich eine Arbeitsstelle finden. Open Subtitles اذن بمجرد أن تستقر أمور براين سوف أبحث عن وظيفة
    - Sie will sich niederlassen, aber... Open Subtitles أظن أنها تريد أن تستقر ولكن
    Er braucht eine Bluttransfusion und Antibiotika. Und eine Operation, wenn er stabil ist. Open Subtitles إنه بحاجة لنقل دم، ومضادات حيوية، وعملية جراحية عندما تستقر حالته
    Wir sagen Ihnen, wenn sie stabil ist. Open Subtitles سجلا بيانات الإدخال سنعلمكما عندما تستقر حالتها
    Die Schwester sagt, sein Zustand wäre stabil. Open Subtitles قالت الممرضة أنهم جعلوا حالته تستقر.
    Gerüchten zufolge willst du sesshaft werden, Open Subtitles اشاعات تتردد ا نك تريد ان تستقر
    Dass er nie sesshaft wird und ich Danny heiraten soll. Open Subtitles -قال أن أوضاعه لم تستقر بعد ويجب أن أذهب للزواج من (داني)
    Ich bin... sehr überrascht, dass Sie sesshaft werden. Open Subtitles ... أنا متفاجىء جداً لرؤيتك تستقر
    Und sie stabilisiert sich eindeutig nicht. Open Subtitles و من الواضح أن حالتها لا تستقر
    Moment mal. Er stabilisiert sich. Open Subtitles أنتظر أن معدلاتة تستقر
    Es stabilisiert sich. Open Subtitles المستويات تستقر.
    Wir können immer noch davon ausgehen, dass sich die Dinge auf der Erde stabilisieren. Open Subtitles يمكننا أنْ نفترض إنّ الأمور تستقر على الأرض
    Wir sollten warten, bis sich die Dinge etwas festigen. Open Subtitles أعتقديجبأنننتظر حتى تستقر الأمور
    Zwischen diesen verschiedenen, miteinander verknüpften Phänomenen zu unterscheiden ist wichtig, weil einige davon eindeutig nicht nachhaltig sind. Verbesserungen der Terms of Trade und Kapitalzuflüsse setzen sich im Allgemeinen nicht dauerhaft fort: Sie stabilisieren sich entweder oder ihre Richtung kehrt sich irgendwann um. News-Commentary والتمييز بين هذه الظواهر المتباينة المترابطة يشكل أهمية كبرى، لأن بعضها غير قابل للاستمرار بشكل واضح. فبشكل عام، لا يستمر التحسن في سعر الصادرات نسبة إلى سعر الواردات ولا في تدفقات رأس المال إلى الداخل بشكل دائم: فهي إما تستقر عند مستوى معين أو تعكس اتجاهها في نهاية المطاف.
    Die Vitalzeichen stabilisieren sich. Open Subtitles الوظائف الحيوية تستقر
    Haben Sie eine Unterkunft, bis Sie sich eingelebt haben? Open Subtitles هل لديك مكان تسكن فيه حتى تستقر الامور ؟
    Es wäre schrecklich, wenn Sie auf der falschen Seite gelandet wären, sobald sich alles beruhigt hat. Open Subtitles قد يكون سيئاَ حينما تحط على الجانب السيء للأرض حينما تستقر الأحمر

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus