| Seit damals, als ich als Kind in meinen Träumen da hochklettern wollte. | Open Subtitles | مُذ كنتُ صغيراً أوشك على تسلّق إحدى تلك الأشجار في أحلامي |
| Ich muss deine Tür öffnen, ich muss die Treppe hochklettern und ich muss meine Tür öffnen. | Open Subtitles | أنا يَجِبُ أَنْ أَفْتحَ بابَكَ، تسلّق a طيران درجاتِ، يَفْتحُ بابَي. هي كُلّ التقديرات تُوقّتُ. |
| Eines Tages, nach der Schule, ist mein Freund auf das Baugerüst gestiegen, so hoch, dass er nicht wieder runtergekommen ist. | Open Subtitles | وكنا نذهب مرة واحدة بعد إنتهاء اليوم الدراسي تسلّق صديقي السقالات لقد كان عالياً جداً ولم يستطع النزول |
| Zu steil. Ich habe nur ein Seil und du kannst nicht klettern. | Open Subtitles | إنّه شاهق جدًا، لدي حبل واحد وأنتِ تجهلين كيفية تسلّق الجبال |
| KIettere die Liane rauf und rette dich selbst! | Open Subtitles | أسرع يا "غونتر"، تسلّق الكرمة. لا يزال بإمكانك إنقاذ نفسك! |
| Klasse, kletter wieder rauf. | Open Subtitles | حصلتُ عليه! ممتاز، تسلّق للأعلى! |
| Er klettert den Berg hoch, weil er keine Angst davor hat. | Open Subtitles | تسلّق الجبل صعودًا إذ لم يكن يخشاه. |
| Du meinst abgesehen davon, dass er den Käfig wie Spiderman hochgeklettert ist? | Open Subtitles | أتعنى عدا تسلّق هذا القفص مثل الرجل العنكبوت ؟ |
| Wir brauchen eine Ablenkung an der Zugbrücke. Der Rest von uns kann die Mauern auf der anderen Seite hochklettern. Habt ihr vergessen? | Open Subtitles | نحتاج إلهاءً عند الجسر المتحرّك ويمكن للبقيّة تسلّق الجدار الجانبيّ |
| Ich kann am Tor hochklettern. Du kannst sie ablenken. | Open Subtitles | بوسعي تسلّق البوابه وبإمكانك إلهاؤهم. |
| Den Eiffelturm mit einem Präzisionsgewehr hochklettern. | Open Subtitles | تسلّق برج أيفلِ، اللهي. |
| Ich muss heute ein Seil hochklettern. | Open Subtitles | لديّ تمرين تسلّق الحبل اليوم. |
| Er rannte die Mauer hoch. | Open Subtitles | "تسلّق الجدار سريعًا، وانسلَّ من شرفة مفتوحة" |
| Einige den Berg hoch... nach Kamerun. | Open Subtitles | البعض تسلّق الجبل ... ...إلى الكاميرون . |
| Ich habe Haken für die Karabiner in die Erde geschraubt. So was nimmt man doch zum klettern. | Open Subtitles | يوثق الكلاّبات بالأرضية، للتشبُّث، مثلما يكون عند تسلّق الجبال؟ |
| Hinauf auf den umgedrehten Kiel, klettern wir mit einem Herz aus Stahl, | Open Subtitles | تسلّق العارضة المقلوبة. تسلّق، بقلب شجاع. |
| Elefanten können nicht klettern. | Open Subtitles | الفيلة لا تستطيع تسلّق الأشجار |
| kletter rauf. | Open Subtitles | تسلّق، تسلّق هل تعني أن... |
| Komm schon, Count! klettert für Amerika, Hoheit! | Open Subtitles | تسلّق مِن أجل "أميركا" يا سيدي. |
| Und Sie sagen, Harold Krenshaw ist an diesem Gebäude hochgeklettert. Ruhe jetzt! | Open Subtitles | أتخبرينني أنّ (هارولد كرينشو) تسلّق جانب هذا المبنى؟ |