Ich hoffe, Sie verstehen mich nicht falsch, aber schlimme Erfahrungen haben mein Vertrauen in die Mieter zerstört. | Open Subtitles | أرجوك لا تسيء فهمي و لكن التجارب قد هزت ثقتي بالمستأجرين |
Und jetzt versteh mich nicht falsch, ich will das Beste... für mein Kind, ich meine, er verdient"s, aber... | Open Subtitles | لا تسيء فهمي لكنني أريد الأفضل لولدنا أعني أنه يستحق الأفضل |
Versteh das nicht falsch jetzt, aber jeder der hier mitmacht muß etwas mit einbringen. | Open Subtitles | لا تسيء فهمي لكن كل من يدخل معنا يقدم شيئاً للمجموعة |
Okay, bitte fass das nicht falsch auf,... aber ich würde lieber splitternackt mit einer Wunde an meinem Nippel durch den Ganges schwimmen,... und einen langsamen, qualvollen Tod durch eine Virusinfektion erleiden, als mit dir zu arbeiten. | Open Subtitles | حسنا, أرجو أن لا تسيء فهمي و لكني أفضل العودة سباحة في نهر غانجي و أنا عار مع جرح صغير على حلمتي |
Verstehen Sie mich nicht falsch. Dieser Ort ist großartig. | Open Subtitles | ولكن لا تسيء فهمي أعني أن هذا المكان رائع |
Verstehe mich jetzt bitte nicht falsch oder so, aber ich glaube du wurdest als kleines Kind sexuell mißbraucht. | Open Subtitles | الآن, لا تسيء فهمي أو ما شابه، لكن أعتقد أنه قد تم التحرش بك جنسيًا عندما كنت طفلاً صغيرًا. |
Und versteh mich nicht falsch, als Schwuler beleidigt mich das, als Schwuler, der gehänselt wurde, der für die gleichgeschlechtliche Ehe kämpfte, der wirklich schon mal etwas mit einem anderen Mann hatte. | Open Subtitles | ،لا تسيء فهمي الأمر يسيء لي بشدة ،كوني شخص مثليّ شخص أُرعب في الواقع |
Verstehen Sie mich nicht falsch, für mich ist der Führer... ich... | Open Subtitles | آمل بأنك لن تسيء فهمي فلطالما كنت دائماً... |
verstehen Sie mich nicht falsch, ich bin ein treuer Untertan... | Open Subtitles | أرجوك أن لا تسيء فهمي أترى, اننيمخلصولا يمكن لي... |
Versteh mich nicht falsch, es war sicher der Auslöser, er war sehr unzufrieden mit sich selbst. | Open Subtitles | لا تسيء فهمي فتلك كانت القشة التي قصمت ظهر البعير و لكنه لم يكن سعيدا مع نفسه... |
Nein, Nein, Nein, Nein. Versteh mich nicht falsch. Ich bin nur ein Freund. | Open Subtitles | لا، لا، لا، لا تسيء فهمي أنا صديق لك |
Hm... Verstehen Sie mich nicht falsch, aber lieber nicht. | Open Subtitles | لا تسيء فهمي ولكن أتمنى ألا أراك |
Er ist sehr attraktiv... und hat eine Menge Leute, die sich in seinem Schatten verstecken,... aber, verstehen Sie mich nicht falsch, er ist ein großartiger Chirurg... und er kann eine grelle Show abziehen,... aber kultiviert er auch Talent? | Open Subtitles | ويلاقي قبولاً حسناً وهناك الكثير ممن يقبعون في ظله ولكن تسيء فهمي فهو جراح عظيم ويمكنه أن ينجح في جراحات مذهلة ولكن هل هو يشحذ الموهبة فعلاً ؟ |
Bitte verstehen Sie mich nicht falsch... | Open Subtitles | من فضلك لا تسيء فهمي |
- Verstehen Sie mich nicht falsch, Mr... - Petch. Gus Petch. | Open Subtitles | لا تسيء فهمي ، سيد بيتتش |
- Versteh das nicht falsch. | Open Subtitles | ــ لا تسيء فهمي |
Versteh das nicht falsch, wir alle wollten mal mit Lisa ins Bett gehen. | Open Subtitles | لا تسيء فهمي كلنا أردنا مضاجعة (ليزا)، لكن الزواج - هذا غير صحيح |
Versteh mich nicht falsch. Ich mochte Dom sehr. | Open Subtitles | لا تسيء فهمي لقد أحببتُ (دوم) أكثر من أيّ أحد |