"تشابهاً" - Traduction Arabe en Allemand

    • Ähnlichkeit
        
    Besteht eine gewisse Ähnlichkeit zwischen mir und dem Toten? Open Subtitles و لكن يبدو و كأن هنالك تشابهاً طفيفاً بيني و بين صديقك الراحل
    Es gab eine erstaunliche Ähnlichkeit zwischen deren Symbolen und den Testergebnissen der hochbegabten Probanden. Open Subtitles كان هناك تشابهاً مذهلاً بين هذه الرموز و نتائج الاختبارات
    Sagen wir so, ich habe eine Ähnlichkeit mit ihren Zielscheiben, die einen schon leicht beängstigen kann. Open Subtitles دعنا نقول فقط أنني أحمل تشابهاً مقلقاً للشي الذين يهدفون عليه.
    Ich meine, siehst du eine Ähnlichkeit bei den Augen, der Nase... Open Subtitles أعني، أرى تشابهاً في العينين والأنف
    Aber ich sehe keine Ähnlichkeit. Open Subtitles ولكني لا أرى تشابهاً
    Aber ich sehe keine Ähnlichkeit. Open Subtitles ولكني لا أرى تشابهاً
    Janna war schockiert weil dieses Bild, wie zwei der massivsten Objekte im Universum sich umeinander her bewegen eine verblüffende Ähnlichkeit barg, zu dem, wie sich zwei der kleinsten Objekte umkreisen... kleine Protonen und Elektronen innerhalb eines Atoms. Open Subtitles فصدمت (جانا) لأن الصورة التي تحاكى دوران أثقل جرمين فى الكون حول بعضهما بعضاً تُظهر تشابهاً غريباً مع نمط دوران أخف جسمين حول بعضهما بعضاً إنها البروتونات والإلكترونات الدقيقة داخل الذرّة
    Natürlich sind die amerikanischen Gefängnisse im Vergleich zu Saddam Husseins alter mörderischer Herrschaft in Abu Ghraib relativ gut geführt. Aber nachdem aufgrund der Strafgesetze immer mehr Amerikaner hinter Gittern landen, sind auch zunehmend Vorfälle ans Tageslicht gekommen, die eine beunruhigende Ähnlichkeit mit den abartigen Gewalttätigkeiten auf den Fotos aus dem Irak aufweisen. News-Commentary ومقارنة بنظام صدام حسين السفاح القديم في سجن " أبو غريب "، فمن المؤكد أن السجون الأميركية تحظى بإدارة طيبة. ولكن بينما تلقي قواعد أحكام القضاء الإلزامية بالمزيد والمزيد من الأميركيين وراء القضبان، فإن الحوادث التي تحمل تشابهاً مزعجاً بهذه الأفعال الوحشية المنحطة التي تم تصويرها في العراق، أخذت تخرج إلى النور بشكل متزايد.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus