"تشارمينغ" - Traduction Arabe en Allemand

    • Charming
        
    Wenn diese Fehde einen Unschuldigen trifft,... rufe ich die Gang Task Force und lasse Charming abriegeln. Open Subtitles سأتصل بقوة ردع العصابات و سأغلق تشارمينغ
    Er ist hier geboren und aufgewachsen und sehr mit Charming verbunden. Open Subtitles لقد ولد ونشأ هنا " ومستثمر الكثير في " تشارمينغ
    Durch das, was bei Charming Heights passiert ist, werde ich nach dieser Amtszeit abgewählt. Open Subtitles بما حدث في مرتفعات " تشارمينغ " سيطيح بي بعد هذه الفترة الرئاسية
    Wisst ihr von der Gewalt, die derzeit in Charming stattfindet? Open Subtitles هل انتم عارفون بالعنف الذي يحدث في "تشارمينغ
    Ich habe 30 Jahre lang eine Marke in Charming getragen. Open Subtitles لقد ارتديت الشارة لـ30 سنة في تشارمينغ
    Dann kannst du das Geld, Tara und die Jungs nehmen und Charming verlassen. Open Subtitles ثم تأخذ المال " وزوجتك والأطفال يخرجون من " تشارمينغ
    Der Kartell-Lin-Deal, Charming Heights... und mein Einverständnis, deinen Club nicht zu zerstören. Open Subtitles صفقة " لين " بالشركة , مرتفعات " تشارمينغ " وإتفاقي عدى عن سحق جماعتك
    Meinst du etwa, ich würde bei Charming Heights nicht dabei sein? Open Subtitles هل تعتقد أنني لن أجتاز ترشيح كبار طبقات " تشارمينغ " ؟
    Miss Charming will wohl sagen, dass sie gern im Grünen ist. Open Subtitles اعتقد أن السيدة ( تشارمينغ ) تقصد أنها تحب الخروج
    Irgendwie weißt du genauso wie ich, dass, wenn du sie rausreißt, Charming durchdrehen wird, und nie wieder gleich aussehen wird. Open Subtitles على مستوى ما تعلم كما أعلم إذا قمت بتمزيقهم " تشارمينغ " تنكشف ولا تعود كما هي
    Hmmm, wenn sie einsitzen muss, stellte sie schon sicher, das Wendy zum Vormund gemacht wird und die Jungs aus Charming raus sind. Open Subtitles لقد قضت عقوبةً وسوف تحرص على أن تجعل " ويندي " الوصية ثم " تخرج أبنائي من " تشارمينغ
    Wenn ich ins Gefängnis muss, werde ich meine Söhne nicht in Charming lassen. Open Subtitles إن كنت سأذهب للسجن فلن أترك صغاري يبقونفي"تشارمينغ"
    Ich kenne die Gesetze in Charming nicht, aber hier in Eden... ist das Tragen von Gang-Farben illegal. Open Subtitles لاأعلمقوانين"تشارمينغ" لكن هنا في " إيدن " , إرتداء شعار العصابات غير قانوني
    Was die Handwerksverträge für Charming Heights angeht, sieht es so aus, als würde es vor dem Herbst nichts werden. Open Subtitles " بالنسبة لعقود الصيانة في مرتفعات " تشارمينغ يبدوا أن هذا لن يحدث حتى الخريف
    Die Jungs werden nicht in Charming aufwachsen. Sie werden das Leben hier nicht kennen lernen. Open Subtitles لن يتربوا في " تشارمينغ " ولن يشهدوا هذه الحياة
    Er denkt, dass Charming im Jahr 1969 stecken geblieben ist. Open Subtitles (إنه يظن أنّ (تشارمينغ ما زالت عالقة بفترة
    Es wird nicht mehr lange dauern, bevor Sam Crow... nur eine hässliche Erinnerung in der Geschichte von Charming ist. Open Subtitles لن يمر وقت طويل (قبل أن تصبح عصابة (سام كرو مجرد ذكرى بشعة (في تاريخ (تشارمينغ لذا استمتعوا بالرحلة
    Und das für den Rest ihres Lebens,... in Charming, wird sie nie wieder Tristen sein. Open Subtitles ولبقية حياتها في (تشارمينغ)، لن تكون تريستن
    Wir müssen Miss Blanchard sagen, dass wir ihren Prince Charming fanden. Open Subtitles يجب أن نخبرَ الآنسة (بلانشيرد) أنّنا وجدنا الأميرَ (تشارمينغ).
    Die böse Königin wird vor Nichts haltmachen, um das Glück von Snow White und Prince "Charming" zu zerstören. Open Subtitles لن يردع الملكةَ الشرّيرةَ رادعٌ عن تدمير سعادة (سنو وايت) و الأمير (تشارمينغ).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus