"تشاطر" - Traduction Arabe en Allemand

    • teilen
        
    • Hoffnung anschließend
        
    Ich bin auch ein Bindeglied zwischen den beiden. Sie teilen nicht Beaumonts Vision. Open Subtitles اقوم بالتنسيق بينهما ايضا لا تشاطر بومنت رؤيته
    Wir haben momentan nicht genug Tische, deshalb werden wir teilen müssen... Open Subtitles ليس لدينا مكاتب كافية لذا علينا تشاطر المكاتب
    EB: Ich möchte nur darauf hinweisen, dass jeder Knotenpunkt ein Vortrag ist. Sie sind verbunden, wenn sie ähnliche Ideen miteinander teilen, das entsteht indem eine Maschine die gesamten Abschriften durchliest. Und all diese Themen, die herausspringen, kommen nicht von Tags oder Stichworten. TED لذلك أريد فقط أن أشير هنا أن كل نقطة هي عباره عن حديث، مرتبطة إذا كانت تشاطر أفكار مماثلة، وهذا يأتي من قراءة الجهاز لكامل نقاش النص وثم كل هذه المواضيع التي تخرج، أنهم ليسوا من العلامات والكلمات الرئيسية.
    es begrüßend, dass die Zahl der Staaten, die in den letzten Jahren Zusatzprotokolle zu ihren Sicherungsabkommen mit der Internationalen Atomenergie-Organisation unterzeichnet und/oder abgeschlossen haben, stetig gestiegen ist, und sich der Hoffnung anschließend, dass das Sicherungssystem der Organisation weiter gestärkt werden wird, wenn die Sicherungsabkommen und die dazugehörigen Zusatzprotokolle universelle Geltung erhalten, UN وإذ ترحب بالزيادة المطردة في عدد الدول التي وقعت على البروتوكولات الإضافية لاتفاقات ضمانات الوكالة الدولية للطاقة الذرية و/أو انضمت إلى تلك البروتوكولات في السنوات الأخيرة، وإذ تشاطر الأمل في زيادة تعزيز نظام ضمانات الوكالة عن طريق إضفاء العالمية على اتفاقات الضمانات والبروتوكولات الإضافية،
    Joan hat gesagt, dass Sie mich teilen sollen. Open Subtitles ويحسبونكِ سكرتيرتي. قالت (جون) بأنه يفترض بِك أن تشاطر.
    Dann kannst du dir mit Barb den Rest teilen. Open Subtitles بعد ذلك يمكنك أن تشاطر "بارب" فى الباقى

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus