Da er wusste, dass es keine verdächtigen gab, beschloss er, den Verdacht auf den logischsten Kandidaten zu lenken. | Open Subtitles | و بما أنه كان يعرف أن الشرطة لم تشتبه في أحد قرر توجيههم لأقرب المشتبهين بهم |
Sie haben mir gerade erzählt, dass Sie Ihren eigenen Vater des Mordes verdächtigen. | Open Subtitles | لقد اخبرتني للتو بأنك تشتبه بوالدك في جريمة قتل |
Ihr dürft dreimal raten, wen die Polizei verdächtigt. | Open Subtitles | عانت نوعا من حادث مميت. ثلاثة التخمينات على النحو الذي تشتبه الشرطة في تلك الحالات. |
Das BPD verdächtigt ihn in mindestens zehn Mord- fällen, aber er hat die Jobs selbst erledigt. | Open Subtitles | الشرطة تشتبه به بعشرة جرائم لكنه يقوم بالعمل لنفسه |
Bist du sicher, dass deine Mutter nichts ahnt? | Open Subtitles | هل أنتَ متأكّد أنّ والدتكَ لا تشتبه بأيّ شيء؟ |
Aber sobald Sie es zugegeben hatten und freigekommen waren war es unwahrscheinlich, dass die Polizei Sie noch einmal verdächtigte. | Open Subtitles | لكن بمجرد أن كشفت الأمر وتم اطلاق سراحك كان من غير المرجح أن تشتبه بك الشرطة لمرّة ثانية |
Dass du 'ne Affäre vermutest? | Open Subtitles | أنك تشتبه بوجود علاقة؟ بالطبع، إنها تكرهك بالفعل لم لا؟ |
Ich weiß, dass es offensichtlich scheint, aber wenn Sie eine Unterhaltung mit jemandem führen, den Sie der Täuschung verdächtigen, ist Haltung der am meisten übersehene aber auch aufschlussreichste Hinweis. | TED | الآن أدرك بأنها تبدو واضحة، لكن عندما تدخل في حديث مع شخص تشتبه بأنه مخادع، فإن الموقف إلى حد بعيد هو التغاضي لكن القول عن المؤشرات. |
Sie verdächtigen ihn doch nicht, oder? | Open Subtitles | على الطاولة أين كان يجلس ً فيكتور آستوال ً أنت لا تشتبه به . |
Sie entdeckten deine bewegte Vergangenheit... und verdächtigen dich jetzt. | Open Subtitles | لقد اكتشف ماضيك متقلب... والآن انها تشتبه لك. |
Wir sind primitiv. Warum uns verdächtigen? | Open Subtitles | نحن جنس بدائي لماذا تشتبه بنا؟ |
- verdächtigt Travell Sie? | Open Subtitles | ترافيل لا تشتبه بكم؟ |
Transferierung jeder Person in geheime Gefängnisse außerhalb der USA autorisiert... die des Terrorismus verdächtigt werden. | Open Subtitles | وترحيل أي شخص تشتبه في تورطه في الإرهاب إلى سجون سرية خارج (أمريكا) |
Und ihr verdächtigt diesen... Wie nennt ihr ihn? | Open Subtitles | و أنت تشتبه في, ماذا تدعونه؟ |
Pass auf, sie ahnt etwas. | Open Subtitles | احترس، إنها تشتبه بك |
Ich glaube, sie ahnt langsam was. | Open Subtitles | أعتقد أنها بدأت تشتبه في شيء |
- Und die Frau ahnt nichts? | Open Subtitles | لكن الزوجة لا تشتبه بالأمر؟ |
Die CIA verdächtigte Paul, eine dieser Waffenlieferungen verkauft zu haben. | Open Subtitles | (الأستخبارات تشتبه بـ(باول بـ بيعه لواحدة من شحنات الأسلحة |
Phyllis war gut in ihrem Job, weil sie jeden verdächtigte. | Open Subtitles | فيليس) كانت جيدة بوظيفتها) لأنّها كانت تشتبه بالجميع. |
Wenn du vermutest, dass du in einen Hinterhalt tappst, wird dich die Suche danach, wo sich die Bösen verstecken, vermutlich umbringen. | Open Subtitles | إذا كنتِ تشتبه بكونك ,تمضي إلى كمين فالبحث عن مكان اختباء الاشرار سيؤدي على الأرجح إلى قتلك |
Wenn ich mich nicht so verhalte, als wäre alles normal, wird sie misstrauisch. | Open Subtitles | ،إذا لم أتصرف وكأن كل شيء على ما يرام فسوف تشتبه بالأمر |
Wir können Thorndyke nicht aus dem Weg räumen, sonst schöpft die Polizei Verdacht. | Open Subtitles | لا يمكننا قتل " ثورندايك " دون أن تشتبه الشرطة بشيءٍ ما |