"تشعرين به" - Traduction Arabe en Allemand

    • du fühlst
        
    • du dich fühlst
        
    • Gefühl
        
    • empfinden
        
    • fühlt es sich an
        
    • fühlst du
        
    • empfindest
        
    Weißt du, was du fühlst, der gehetzte Ausdruck in deinen Augen, kommt nicht aus dem Nichts. Open Subtitles ما تشعرين به نظرة السكون في عينيك لا تأتي من العدم
    Vielleicht glaubst du das nur, oder du fühlst es. Open Subtitles ولكن ربما ما تفكرين به أو ما تشعرين به
    Sam, glaub mir, ich weiß, wie du dich fühlst. Das ist die Chemikalie. Open Subtitles سام , صدقينى انا اعلم ما تشعرين به إنه تأثير كيميائى
    Aber weißt du was? Das ist ok. Ich weiß, wie du dich fühlst. Open Subtitles لكن أتعلمين، إنّ الأمر طبيعي فأنا أعرف ما تشعرين به الآن
    Sie haben dieses Gefühl nur, wenn Sie Dinge bewegen? Open Subtitles أنتِ تشعرين به فقط عندما تقومي بتحريك الأشياء ؟
    - Ich weiß, was Sie empfinden. Es ist die natürlichste Reaktion von der Welt. Open Subtitles أعلم ما تشعرين به وهذاردالفعلالطبيعيفيعالمناهذا.
    Annie, so fühlt es sich an, wenn man einen Krieg führt. Open Subtitles هذا ما تشعرين به يا "آني" عندما تكونين في حرب
    Jetzt fühlst du es, Fisch. Open Subtitles تشعرين به الآن أيتها السمكة
    Was du empfindest, ist absolut normal. Was du empfindest, ist vermutlich normal. Open Subtitles ما تشعرين به طبيعي جدّاً، ما تشعرين به على الأرجح طبيعي.
    Die Unbehaglichkeit, die du fühlst, wenn sich... auf der StraBe so ein Idiot über deine Sexualität lustig macht, der Aufruhr, den du fühlst, besonders stark, wenn du deine Tage hast, der Zorn, den du fühlst, dass deine Eltern... dir nicht erlauben, erwachsen zu werden und du selbst zu sein, eine Frau. Open Subtitles كل الصعوبات التي تجدينها فى الشارع وبعض الذين يصطنعون الغباء ويقومون بالسخرية من توجهاتك الجنسية الإضطراب الذي تشعرين به ، والضيق الشديد الذي تشعرين به وقت الدورة الشهرية
    Ich muss an die Angst denken, die du fühlst. Open Subtitles عليّ تذكير نفسي بالخوف الذي تشعرين به
    Ich muss an die Angst denken, die du fühlst. Open Subtitles عليّ تذكير نفسي بالخوف الذي تشعرين به
    Im Gegensatz zu mir kannst du klar ausdrücken, was du fühlst. Open Subtitles بعكسي أنا... أنتِ تستطيعين قول ما تشعرين به
    Hör mal, ich weiß nicht, ob es dir hilft, aber ich glaube, ich weiß, wie du dich fühlst. Zumindest ein wenig. Open Subtitles ولكنني أعتقد أنني أشعر بما تشعرين به علي الأقل اشعر به قليلاً
    Deine Wörter, verraten bedeutend mehr darüber, wie du dich fühlst, als... Open Subtitles كلماتك تكشف الكثير عما تشعرين به إتجاه نفسك أكثر من كلماتي
    Ich weiß genau, wie du dich fühlst. Open Subtitles أعرف بالضبط ، ما الذي تشعرين به
    Ich habe das Gefühl, das dieser Fall Ihre eigene Angst aufgebracht hat. Open Subtitles لدي إحساس بأن هذه القضية جلبت لنا خوف من النوع الذي تشعرين به
    Irgendwann in den nächsten beiden Tagen, versucht hier oben einer von euch etwas zu verkaufen, was nach eurem Gefühl Blödsinn ist. Open Subtitles في أي وقت في اليومين المقبلين واحد منكم هو هنا يبيع لك شيئا لذي تشعرين به هو الثورفقط
    Ich hab Sie und Ihren Mann beobachtet, und ich wollte Ihnen sagen, dass ich verstehen kann, was Sie jetzt empfinden. Open Subtitles لقد كنتُ أراقبكِ أنتِ وزوجكِ وأريدكِ أن تعلمي بأنني أفهم ما الذي تشعرين به الآن
    Wenn wir so füreinander empfinden, sollten wir nicht befreundet sein. Open Subtitles حسناً ، اذا كان هذا حقاً ما تشعرين به ربما.. ربما علينا ان لا نكون اصدقاء..
    Wie fühlt es sich an? Open Subtitles كيف تشعرين به ؟
    Genau das fühlst du. Open Subtitles هذا هو ما تشعرين به
    Und denk diesmal an den Ekel, den du bei dieser Wahrheit empfindest. Open Subtitles هذه المرة وأنت تظهرين الاشمئزاز الذي تشعرين به بعد معرفتك الحقيقة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus