Es entzündet eine so unersättliche Flamme, dass sie niemals ausgelöscht werden kann. | Open Subtitles | إنها تشعل لهباً فى غاية الشره ولا يمكن أن يُخمد أبدًا |
Ein Kopf speit Gas aus, der andere entzündet es. | Open Subtitles | إحدى رأسيه تفرز الغاز، والأخرى تشعل النار |
Wer einen Herd anzünden kann, ist noch kein Koch. | Open Subtitles | فإذا استطعت ان تشعل الفرن لا يعني انك صرت طاهيا |
Aber lassen Sie sie nicht Ihre Schuhe in der Badewanne anzünden. | Open Subtitles | لا تجعلها تشعل النار في حذائك في حوض الاستحمام |
Wir wollen doch kein Feuer entfachen. | Open Subtitles | اتريد ان تشعل حريقا انهم سقطوا فوق المصباح |
Hol dir das Buch, Zünde es an. | Open Subtitles | ترتدي نظارة بملايين الدولارات تحصل على الدفتر ، ثم تشعل النار |
Sobald die erste abbrennt, zündest du das andere Ende der zweiten Zündschnur an. | TED | في اللحظة التي تحترق فيها الفتيلة الأولى بالكامل، تشعل الطرف الآخر للفتيلة الثانية. |
Kumpel, du hast versucht, meine Freundin anzuzünden. | Open Subtitles | يا صااح .. لقد حاولت ان تشعل الناار بصديقتي نعم .. |
In genau 15 Minuten ist die Kerze runtergebrannt und entzündet die Lunte, die das Pulver in den Fässern zur Explosion bringen wird. | Open Subtitles | وسوف تشعل الفتيل الذي سوف يفجر البارود المخزن في هذه البراميل تقطعني إلى أشلاء |
Schließlich entzündet man das Streichholz... und den Zunder. | Open Subtitles | أخيراً، تشعل عود الثقاب وتشغل أعواد الإضرام |
Wenn man sich langweilt, entzündet sich ein Netzwerk im Gehirn, das "Ruhezustand" genannt wird. | TED | اتضح أنه حينما تشعر بالملل، فإنك تشعل شبكة أعصاب في دماغك تُسمى "الوضع الافتراضي" |
Du hast das Feuer also nicht entzündet? | Open Subtitles | إذن فلم تشعل المدفأة ؟ |
Das Buch zu bekommen, ein Streichholz anzünden. | Open Subtitles | ترتدي نظارة بملايين الدولارات تحصل على الدفتر ، ثم تشعل النار |
Du kannst meine Zigarette anzünden, wenn du willst. | Open Subtitles | يمكنك أن تشعل لى سيجارة إذا كنت واعياً |
Darf man in Amerika noch anzünden? | Open Subtitles | تستطيع أن تشعل هذه؟ في أمريكا؟ |
Ich hab schon viel gespielt, ich war in einer Musical-Revue. Gibst du mir Feuer? | Open Subtitles | لقد مثلت كثيراً ، لقد كان عمل موسيقى هل يمكنك أن تشعل هذه لى ؟ |
Diese "bei den Schafen bleiben-", "kein Feuer machen" -Scheiße,... | Open Subtitles | الهذا تمكث مع الغنم و لا تشعل النار أبدا |
Zünde mir eine Kippe an. | Open Subtitles | أيمكنك أن تشعل لي سيجارة ؟ |
"Zünde noch keine Kerze an." | Open Subtitles | وقلتِ، "لا تشعل شمعة بعد". |
- Warum zündest du ihn nicht an, Bruder? | Open Subtitles | لماذا لا تشعل لي السجارة؟ |
Also zündest du sprichwörtlich seinen Verstand an. | Open Subtitles | إذاً أنت تشعل النيران بعقله |
Versuche nicht die Gardinen anzuzünden. | Open Subtitles | حاول ألّا تشعل النار بالستائر. |
Würde es Ihnen etwas ausmachen, die nicht anzuzünden? | Open Subtitles | أرجوك لا تشعل هذا السيجار |
Du schreibst also ein neues Buch, das ein Feuer entfachen wird? | Open Subtitles | لذلك، كنت تكتب كتاب جديد ... التي سوف تشعل النار؟ |