"تشفيرها" - Traduction Arabe en Allemand

    • verschlüsselt
        
    • entschlüsseln
        
    • entschlüsselt
        
    • Verschlüsselung
        
    • entschlüsselte
        
    Diese werden dann verschlüsselt und auf einem Server gespeichert, zu dem nur die jeweilige Nachrichtenagentur Zugang hat. TED حينها يتم تشفيرها وتخزينها على أنظمة الخوادم ويكون فقط للمؤسسة الإخبارية الحق في الوصول لتلك المعلومات.
    Man konnte die Orgel unterschiedliche Lieder spielen lassen, die als Stifte auf einem sich drehenden Zylinder verschlüsselt waren. TED يمكن أن يتم تدريب الأرغن ليعزف أغاني متنوعة باستخدام تعليمات يتم تشفيرها بوضع دبابيس علي أسطوانة دوارة.
    Die NSA ist immer noch am entschlüsseln. Open Subtitles وكالة الأمن القومي لازالت تحاول فك تشفيرها
    Nun, das würde voraussetzen, dass wir ihnen über die Schultern schauen während sie sie entschlüsseln, was nicht die normale Zugriffsebene ist, die sie erlauben. Open Subtitles حسنا ، ذلك يتطلب منا التجسس عليهم بينما يفكون تشفيرها وهو ليس المستوى العادي لإذن الدخول الذي يسمحون به
    Wer auch die Liste gestohlen hat, hat sie entschlüsselt. Open Subtitles إذًا، مَن سرق القائمة تمكّن بالفعل من فكّ تشفيرها
    Ich kann vor der Verschlüsselung ein digitales Abbild machen. Open Subtitles ...لذا أنا ألتقط ظلاً رقمياً لرسائلهم .قبل تشفيرها
    Das Bild mit den Puppen, welches "A" auf Calebs Handy entschlüsselte, wurde am Seehaus gemacht. Open Subtitles إن صورة الدمى التي فك تشفيرها (كيلب) من جوال (اي) كانت ملتقطة في بيت البحيرة
    "Chevron 1 verschlüsselt, Chevron 2 verschlüsselt..." Open Subtitles الشفرة الاولى تم تشفيرها الشفرة الثانية تم تشفيرها
    Ein Netzwerk-Analyser kann dir sagen, wie viel Informationen jemand abruft und wie verschlüsselt sie sind. Open Subtitles محلل الشبكة يمكن ان يخبرك كيفية دخول المعلومات لشخص ما , وطريقة تشفيرها
    - Der Anruf war verschlüsselt. Open Subtitles كانتِ المكالمةُ مشفّرة فكّوا تشفيرها إذاً
    Die Nachrichten im Lagerraum scheinen verschlüsselt zu sein, mit einem bestimmten Schlüssel. Open Subtitles يبدو أنّ الرسائل في وحدة التخزين قد تمّ تشفيرها بشفرة المُفتاح التنفيذي.
    - Es ist die ganze Forschung, welche unsere Teams jemals gemacht haben, verschlüsselt zur Aufbewahrung. Open Subtitles -هذه جميع الأبحاث التي قام بها فريقنا ، تم تشفيرها للحماية.
    Wirst du schaffen, es zu entschlüsseln, bevor du abreist? Open Subtitles هل ستكونين قادرة على فك تشفيرها قبل أن تغادري؟
    Wenn das Video von Henshaws Cyborg-Signatur manipuliert wurde, dann kann ich die Signatur entschlüsseln und das Rohmaterial von dem manipulierten trennen. Open Subtitles ثم يمكنني تغيير هذا التوقيع وفك تشفيرها وفصل الفيديو الخام ملف من واحد تالف.
    Er schickte mir Computer und Codes zum entschlüsseln. Open Subtitles أرسل لي حواسيب، رموزاً لأفك تشفيرها.
    Wir könnten Ihnen ein Programm schicken, das sie entschlüsselt und dann zu uns hochlädt. Open Subtitles يمكننا أن نرسل لك... برنامجاً سيقوم بفك تشفيرها ثم تُرسل إلينا.
    Das Schwert entschlüsselt sie. Open Subtitles السيف يحلّ تشفيرها.
    Sie müssen es aber so abschotten, dass es nicht entschlüsselt und gelesen werden kann. Open Subtitles الأمر الرئيسي أن عليك تغليف كل هذا... بطريقة كي لا يكون بالإمكان -فك تشفيرها وقراءتها ...
    Bis ich die Verschlüsselung geknackt hatte. Open Subtitles الى حين كسرت تشفيرها
    Logische Verschlüsselung. Open Subtitles تشفيرها ذو دلالة.
    Darauf ist eine Verschlüsselung, die den selben Geheimcode hat wie das HIVE Satellitentelefon, das Merlyn uns gab. Open Subtitles تشفيرها هو التشفير عينه الذي استخدمه الهاتف الفضائيّ لـ (قفير) -الذي أعطانا إيّاه (ميرلن ).
    Ich entschlüsselte ihn. Open Subtitles كنت أعمل على فك تشفيرها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus