Nun, wir folgen noch der Papierspur, aber ich denke wir alle wissen, wo sie uns hinführen wird, oder nicht, Mr. Choyce? | Open Subtitles | الآن، مازلنا نتبع مسار المعاملات الورقية، لكن أظنّنا جميعا سنعلم إلى أين سيأخذنا هذا، أليس كذلك يا سيد (تشويس)؟ |
Mr. Choyce, ist Ihnen bewusst, dass das Außenministerium und der NCIS Teil der gleichen Regierung sind? | Open Subtitles | السيد (تشويس)، هل تدرك أن وزارة الخارجية وشعبة التحقيقات البحرية جزء من نفس الحكومة؟ |
Hast du die Adresse durchlaufen lassen, die Choyce uns gab? | Open Subtitles | هل تحققت من العنوان الذي قدمه لنا (تشويس)؟ |
Bei "Mutual Choice", wo du vielleicht mehr Provision bekommst. | Open Subtitles | مقابلتك مع"ميتشوال تشويس". لتري إذا ما كانوا سيمنحونك عمولة أفضل؟ |
Wir werden besprechen, ob Vince bei der "People's Choice" -Preisverleihung mitmachen soll. | Open Subtitles | (يتعين علينا مناقشة تقديم (فينس (لحفل جوائز (بيبل تشويس |
Hey, ich habe eben wieder mit den "People's Choice" | Open Subtitles | مرحباً، تحدثت للتو ،مع جماعة (بيبل تشويس) ثانية |
Und finde raus, wen zur Hölle Choyce anrief, nachdem er hier wegging. | Open Subtitles | وإكتشف بمن إتصل (تشويس) بعد أن غادر من هنا. |
Choyce. | Open Subtitles | (تشويس). |
Hör zu, die Leute von "People's Choice" brauchen eine Antwort. | Open Subtitles | (اسمع، جماعة (بيبل تشويس يحتاجون لرد |