meinst du, wie du von der Videothek oder von zu Hause weggegangen bist? | Open Subtitles | هل تشيرين إلى.. هروبك من محل الفيديو أم إلى هروبي من البيت؟ |
Wenn du das Getränk meinst, weißt du doch, dass ich nicht trinke. | Open Subtitles | إن كنتِ تشيرين إلى شراب أنتِ تعلمين أنني لست أشرب الخمر |
Ich weiß nicht, was du meinst. Ich hatte was im Auge. | Open Subtitles | لا أفهم إلام تشيرين كان هناك أتربة بعيني |
Ich nehme mal an, du beziehst dich nicht auf Verdauungsnormalität. | Open Subtitles | حسنا، أفترض بأنك لا تشيرين إلى الأنتظام الهضمي. |
Ich glaube, ich erinnere mich vielleicht daran, auf wen du dich beziehst. | Open Subtitles | تعلمين، ربما أتذكر الشخص الذي تشيرين إليه |
Da ist kein Manager. Du zeigst auf einen Farn! | Open Subtitles | ليس هناك مدير هنا أنتِ تشيرين لنبات السرخس |
Wenn du den Pipimann zwischen den Beinen meinst, ja. | Open Subtitles | إذا كنت تشيرين السيد وينكي بين ساقيه ، فنعم |
Wenn du die Mütze meinst, die man auf hat, wenn man ein Nachthemd und eine Kerze trägt, ich habe eine. | Open Subtitles | و إن كنتِ تشيرين إلى القبعة التي ترتدينها بينما أنتِ لابسة قميص نوم ومُمسكة بشمعة فلديّ واحدة |
Mit "Leuten", meinst du dich? | Open Subtitles | هل تشيرين بكلمة "الناس" إلى نفسكِ؟ |
Ich muss mit Ihnen reden. Du meinst wohl nicht Strumpfband und Boutonnière? | Open Subtitles | لا أفترض أنّكِ تشيرين إلى ربطكِ بعروة (دانييل) |
- Welches Haus meinst du? | Open Subtitles | -أيّ منزل تشيرين إليه؟ |
Du meinst Mona. | Open Subtitles | أنتِ تشيرين إلى (مونا) |
Wenn du dich damit auf die Arbeit von Benjamin Franklin beziehst, dann hat er keine "Elektrizität entdeckt," | Open Subtitles | إذا كنت تشيرين إلى إنجاز بنجامين فرانكلين فهو لم "يكتشف الكهرباء" |
Auf welches Gespräch beziehst du dich genau? | Open Subtitles | إلى أي محادثة تشيرين بالتحديد؟ |
Und mit besser beziehst du dich auf die Eskapaden neulich Nacht? | Open Subtitles | وبقولك "أفضل حالاً" أنت تشيرين إلى عملياتك الإنتحارية الليلية؟ |
Ich nehme an, du beziehst dich auf pornografisches Material? | Open Subtitles | افترض انك تشيرين الى مواد إباحية؟ |