Was? Was guckst du denn so? Warum lachst du? | Open Subtitles | ما الذي تنظري إليه ، ما الذي تضحكين عليه ؟ |
Du lügst, du betrügst, und dann lachst du darüber. | Open Subtitles | تكذبين. وتغدرين. ثم تضحكين على ذلك. |
Was lachst du denn so dämlich, du Hühnerdieb? | Open Subtitles | على ماذا تضحكين يا صارقة السلاسل ؟ |
du lachst mehr, du bist nicht so launenhaft, du spielst abends Brettspiele mit uns. | Open Subtitles | تضحكين أكثر ومزاجكِ لا يكون متعكراً تبقين مستيقظة حتى وقت متأخر وتلعبين معنا |
Er hat dich zum Lachen gebracht. Sieh ihn dir noch mal an. Erinnere dich. | Open Subtitles | لقد جعلكِ تضحكين انظري إليه ثانيةً، وتذكّري ذلك |
Du hast am telefon gelacht. Das war schön zu sehen. | Open Subtitles | لقد كنتى تضحكين فى الهاتف كان من اللطيف ان اراكى تفعلى ذلك |
Worüber lachen Sie? | Open Subtitles | ما الذي تضحكين علية؟ |
Wenigstens lachst du nicht, das ist ein guter Anfang. | Open Subtitles | حسناً ، أنتِ لا تضحكين هذه بداية جيدة |
Worüber lachst du, du Miststück? Du sitzt trotzdem in der Falle. | Open Subtitles | على ماذا تضحكين أيتها العاهرة؟ |
lachst du immer noch, das war nämlich nicht lustig. | Open Subtitles | هل لا زلتِ تضحكين لأنه لم يكن مضحكاً؟ |
Früher oder später lachst du doch. | Open Subtitles | حسناً، عاجلاً أو آجلاً سأجعلكِ تضحكين |
Warum lachst du? | Open Subtitles | لماذا تضحكين أنا جاد |
Worüber lachst du? Worauf wartest du noch? | Open Subtitles | ما الذى تضحكين عليه ؟ |
- Wieso lachst du darüber? | Open Subtitles | لماذا تضحكين الآن .. |
- Warum lachst du dann? | Open Subtitles | هل كنت تضحكين بسبي |
du lachst, aber dein Vater ist zornig. Eines Tages machst du mir Schande. | Open Subtitles | : أنك تضحكين الآن، لكنى أحذرك أبوكى غاضب |
Wenn ich dich zum Lachen bringe, hätt ich 'ne Idee. | Open Subtitles | اذا كنت أجعلك تضحكين, اليكِ فكرة |
Und ich liebte wie du gelacht hast,... als du gemerkt hast, dass sie auf dem Kopf standen. | Open Subtitles | واحببت الطريقة التي كنت تضحكين بها عندما ادركتِ انك قمت بتثبيتها بطريقة مقلوبة |
Worüber lachen Sie? | Open Subtitles | مالذي تضحكين عليه؟ |
Emma, du lachst ja! | Open Subtitles | إيما، أنت تضحكين! |
Nun ja, das hört sich ein bisschen komisch an, also Lach bitte nicht. | Open Subtitles | هذا سيبدُ غريب بعض الشئ لذا لا تضحكين رجاءًا |
Aber du hast ja was zu lachen. | Open Subtitles | لكنك تضحكين دائما |
Ihr macht uns schöne Augen... und wenn wir uns umdrehen, lacht ihr über uns. | Open Subtitles | تتأنقين، تعبثين بنظراتك و عندما نستدير، تضحكين منا |
- Nein, Sie lachen über meine Witze, - sagen ihm, wie toll meine Ideen sind. | Open Subtitles | تضحكين لكل دعاباتي تخبرينه عن مدى روعة أفكاري |
Das ist ja lachhaft. | Open Subtitles | على من تضحكين. |