Wenn sie nervös sind, brauchst du ihnen keine Medikamente zu geben. | Open Subtitles | أو تضعينهم في قارورة إذا ما أردتهم أن يهدأوا |
Du warst immer für sie da. | Open Subtitles | دائما ماكنت تضعينهم في أعلى أولوياتك . ألم تفعلي ذلك ؟ |
sie müssen es nicht in Kartons packen, sie können es einfach in Seidenpapier einwickeln. | Open Subtitles | لا داعي لأن تضعينهم في صندوق فقط ضعيها في أكياس |
In welches Behältnis du sie auch füllst, sie scheinen immer die Seiten hochzukriechen und von selbst herauskrabbeln zu wollen. | Open Subtitles | فأي حاوية تضعينهم فيها، يتسللون من أعلى الجوانب و يزحفون خارجاً بالطريقة التي يجدونها مناسبة. |
Sonst fällt es schwer, sie wegzugeben. | Open Subtitles | يجعل الأمر صعباً عندما تضعينهم للتبني حسناً |
Die Kerzen und Reinigungsmittel stellen sie in den Schrank | Open Subtitles | الشموع ومواد التنظيف، سوف تضعينهم في خزانة التخزين. |
Du bringst sie in Gefahr, indem du sie unter demselben Dach wie diesen... | Open Subtitles | أنتِ تضعينهم في خطر بإبقائهم تحت ...نفس السقف |
Du hast sie am Morgen getragen, aber nachdem Mum dich an der Bushaltestelle abgesetzt hat, hast du sie ausgezogen, in deinen Rucksack gesteckt, deine Turnschuhe angezogen und bist auf deinen Zehenspitzen gelaufen, bis der Coach angehalten hat. | Open Subtitles | تلبسينهم في الصباح و لكن عندما توصلك أمي إلى أمام باص المدسة تزيلينهم و تضعينهم في حقيبة ظهرك و تلبسين أحذية البالي حتى وبخك المدرب |
Komm und sprich nochmal mit mir darüber, wenn sie dir 60 Millionen fürs Basketballspielen zahlen... und du einen Schuhvertrag hast und weißt du was, sprich einfach nicht mit mir. | Open Subtitles | هي أن أراكِ تضعينهم ثم تنزعيها ببطء. تعال لتكلمني لما تصبح تتقاضى ستون مليونا للعب كرة السلة ولديك عقد إشهار للأحذية، أتعلم أمراً، لا تتحدث إليّ. |
Ja, steck sie da rein. | Open Subtitles | إذاً تضعينهم هنا |
sie geben es zusammen. | Open Subtitles | تضعينهم سويا. |