du darfst Make-up tragen, sobald du merkst, dass du es nicht brauchst. | Open Subtitles | يمكنك أن تضعيه في اليوم الذي تدركين أنكِ لست بحاجه إليه. |
Aber wenn du von der Schule kommst, wirst du es auf den Tisch legen. | Open Subtitles | أنه فقط عندما تأتين من المدرسة يجب أن تضعيه في درج غرفه الطعام |
Und, bitte, stell es auf einen Teller, bevor du es in die Mikrowelle packst. | Open Subtitles | ان جعتِ وارجوك تأكدي ان تضعي صحناً فوقه قبل ان تضعيه في المايكرويف |
du kannst ihn in eine Ecke setzen und ihm Donuts an die Ohren hängen. | Open Subtitles | يمكنك أن تضعيه في زاوية وتعلّقي الكعكات من أذنيه. |
du solltest ihn wirklich in eins dieser Nachmittagsprogramme stecken, statt ihn machen zu lassen was er will. | Open Subtitles | يجب أن تضعيه في برامج ما بعد الدراسة بدلاً من تركه يعبث |
Liebe, darauf kannst du nicht zählen. | Open Subtitles | الحب. لا يمكنك ان تضعيه في البنك. انها طريقه غير امنه |
Hast du ein neues Parfum? Gefällt mir wirklich sehr. | Open Subtitles | هل هذا عطر جديد الذي تضعيه لأنه جميل ويعجبني |
du brauchst 'n schickes Handy und 'n Headset. du wirst dich auf einmal ganz anders fühlen, besonders wenn ich dir 'n Paar neue Schuhe kaufe. | Open Subtitles | و تضعيه على أذنيك قد لا تشعرين بالفرق و حذاء جديداً |
Spyware, die du auf seinen Laptop schmuggeln musst. | Open Subtitles | انه برنامج تجسس جديد يجب ان تضعيه على كمبيوتر هيل المحمول |
Da frag ich mich, was du machst, damit er auf die richtige Schule kommt. | Open Subtitles | هذا يجعلني أعتقد انك سوف تضعيه له وهو ذاهب للمدرسة |
du solltest wohl den Kern aus der Avocado nehmen, bevor du sie in die Smoothie-Maschine tust. | Open Subtitles | يجب عليك ان تخرجيه من الأفوكادو قبل ان تضعيه في الأله |
Penny, ich hab dir doch gesagt, dass wenn du ihn nicht den Stall steckst,... er in der ganzen Wohnung rumläuft. | Open Subtitles | قلت لك يا بيني, إن لم تضعيه في قفصه أثناء الليل فسيتجول في أرجاء الشقة |
Ich schlage dir etwas vor, und ich will wirklich, dass du es in Betragt ziehst. | Open Subtitles | إنظري,أنا سأقترح شيئاً وأريدك حقاً أن تضعيه في عين الإعتبار |
Wenn du 180 Grad willst, dann musst du ihn auf volle Pulle stellen. | Open Subtitles | اذا اردت 350 عليك ان تضعيه على وضع تنظيف |
Hol ihn nicht zum Telefon. Lass ihn mich nur hören. | Open Subtitles | لا تضعيه على السماعة, أريد فقط أن استمع له. |
Trag ihn besser oder leg ihn zurück ins Bankschließfach. | Open Subtitles | لذا من الأفضل أن ترتديه أو تضعيه في صندوق ايداع آمن |
Warum hast du ihn nicht zum Spielen zu Janina gebracht? | Open Subtitles | كان عليك ان تضعيه عند جانينا ربما كان ليلعب مع سيسكو |
- Leg ihn dir mal über die Schulter. - Ist gut. | Open Subtitles | حالولي أن تضعيه على كتفك حسناً |