"تضن" - Traduction Arabe en Allemand

    • denkst
        
    • denkt
        
    Was denkst du dir eigentlich? Open Subtitles خذ الخيول من جهة الخلف ما الذي تضن نفسك فاعله ؟
    Das letzte was ich will ist das du denkst ich verheimliche dir etwas - Aber genau das hast du ! Open Subtitles اخر شي احتجته هو انك تضن باني كنت اخفي شيء ما
    Aber wenn du so schlecht von mir denkst, wird es dich freuen, dass ich bald nach Lallybroch zurückkehren werde. Open Subtitles ولكن لو كنت تضن بي السوء فمتأكد من أنك ستسر عندما تعرف بأني سأعود قريباً الى دياري في لاليبروخ
    Die Frau setzt Mich gegent Ihrem Verlobten ein, denkt, dass wir ein besserer Paar sind. Open Subtitles المرأة التي جمعتكِ بخطيبك تضن بأننا نناسب بعض اكثر
    Die ganze Stadt denkt, ich bin eine Ehemörderin. Open Subtitles البلدة بأكملها تضن بأنني كاسرة الأزواج
    denkt Ihr, Ihr könnt mich als Schild benutzen? Open Subtitles هل تضن أن بإمكانك إستخدامي لتحمي نفسك
    denkst du, du kriegst das einen ganzen Tag hin? Open Subtitles اه هل تضن بأنك سوف تستطيع ان تكمل اليوم كله؟
    Was denkst du, haben sie alle gemacht, bevor sie ihren Abschluss im Open Subtitles مالذي تضن ان يحدث قبل ان يتدرج الشخص
    Du denkst das brauchen wir, eine Nachbesprechung? Open Subtitles هذا ما تضن اننا محاتجون اليه، نتشاور؟
    Oh, denkst du wirklich, er wird sich gegen sein Mädchen auf deine Seite schlagen? Leute! Open Subtitles هل تضن حقاً أنه سيفضلك على صديقته ؟
    Du denkst er könnte ein Vampir sein? Open Subtitles انت تضن انه قد يكون مصاص دماء؟
    Ich weiß, dass du denkst, dass ich der Teufel bin, Sohn, und... und du hast jedes Recht anzunehmen, dass ich derjenige bin, der das Feuer am Tisch legt. Open Subtitles أعلم أنك تضن أنني الشيطان, إبني... و لديك كل الحق لكي تفترض أنني المسؤول عنها. أشعل النار في طاولتك.
    denkst Du etwa das ist okay? Open Subtitles هل تضن ان هذا شيئ جيد؟
    Wichtig ist mir, was du denkst. Open Subtitles لا أبالي حتى فيما تضن
    Was denkst du? Open Subtitles أبالي فيما تضن أنت
    Wo denkt Ihr, geht Ihr hin? Open Subtitles اين تضن نفسك ذاهباً؟
    - denkt, ich würde sie drängen. Open Subtitles - ان تضن بأني استعجلها - انت لاتفعل ذلك
    Nun, ich freue mich, dass Ihr so denkt. Open Subtitles حسناً,يسرني أنك تضن هذا
    Ihr denkt noch, dass Ihr gewinnen könnt, stimmt's? Open Subtitles مازلت تضن أنه بأمكانك الفوز؟
    Sie ist gefangen zwischen einem Ehemann, den sie hasst, und einem Sohn, von dem sie denkt, dass er sie hasst. Open Subtitles ولد تضن أنه يكرهها. إمرأة كأمك, (جاكس)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus