Und warum um Gottes Willen jagst du diesem Nathan hinterher wenn du doch schon mit Todd zusammen bist? | Open Subtitles | "ولماذا اذاً تطاردين هذا الشخص"نيثن "وانتي الأن تواعدين "تودي |
Du jagst 2 Männer mit einer Waffe am helllichten Tag. | Open Subtitles | أنتِ تطاردين رجلين و معكِ مسدس |
Aber Sie jagen einem Geist hinterher, während um Sie herum das Netzwerk immer größer wird! | Open Subtitles | لكن هل تعلمين ماذا تفعلين أنتِ.. أنتِ تطاردين شبحاً, ومجموعة لعينة تحيط بكِ. |
Hast du wieder die Nacht damit verbracht, Monster in deinen Träumen zu jagen? | Open Subtitles | هل قضيت الليل تطاردين الوحوش فى أحلامك مره أخرى؟ |
Ich meine, die Art, wie du deinen Traum vom Singen verfolgst. | Open Subtitles | اقصد, بالطريقة التي تطاردين فيها حلمك الخاص بالغناء |
Du musst klug und diskret vorgehen. VORHER - Vor allem bei der Jagd nach Dämonen. | Open Subtitles | يجب أن تتصرفي بذكاء وبسرية خصوصاً عندما تطاردين عفريتاً |
Du jagst Phantomen und Flecken an der Wand nach. | Open Subtitles | إنكِ تطاردين تهيّئات، و لطخات على جدار حائط! |
jagst du, äh, immer noch diese "Perros Rabiosos"? | Open Subtitles | هل لا زلت، تطاردين تلك الكلاب المسعورة؟ |
jagst einem verheirateten Mann hinterher. | Open Subtitles | تطاردين رجل متزوج |
Du bist zu beschäftigt damit, Geister zu jagen, anstatt denjenigen zu suchen, der dich verfolgt. | Open Subtitles | تطاردين الأشباح بدلاً من الأهتمام بالشخص الذي قام بأصطيادكِ |
Sie jagen diesen Kerl seit Monaten. Sie haben nicht einmal eine Beschreibung? Er ist groß. | Open Subtitles | }أنتِ تطاردين الرجل لأشهر وليس لديكِ وصفٌ لشكله حتى؟ |
Du verfolgst Buhmänner in eine Treibsandgrube. | Open Subtitles | انت تطاردين الغيلان إلى أسفل داخل حفرة من الرمال المتحركة |
Du verfolgst Andrew. | Open Subtitles | (أنت تطاردين (أندرو |
Ich kann nicht entspannen und Mai Tais trinken, während du auf der Jagd nach meinem Bruder bist. | Open Subtitles | لا يمكنني الاسترخاء واحتساء (ماي تاي) بينما أنت طليقة تطاردين أخي. |