Wieso glaubst du, dass ich nicht möchte, dass du Dinge genießt? | Open Subtitles | كيف وصلنا لنقطة حيث تظنين أني لا أريد الاستمتاع بالأمور؟ |
glaubst du ich hör nicht wie du über mich mit deinen Freunden redest? | Open Subtitles | ألا تظنين أني أسمع طريق حديثك عنّي مع أصدقائك؟ |
Was glaubst du, warum ich dich für deine Tat so sehr gehasst habe? | Open Subtitles | لم أنت تظنين أني كرهتك كثيراً عندما فعلت هذا لي |
Wenn ich versuchen würde, es zu erklären, dann würdest du mich für verrückt halten. | Open Subtitles | أخبرني عن ماهيتها. لو حاولت أن أشرح ذلك، فقد تظنين أني مجنون. |
Hältst du mich für einen Narren? | Open Subtitles | انت تظنين أني احمق ؟ |
glaubst du, ich weiß was über deren Privatleben? | Open Subtitles | هل تظنين أني أعرف قصة حياة أي من هؤلاء الناس؟ |
Du glaubst nicht, dass ich mein bestes Ei hergebe, oder? | Open Subtitles | لا تظنين أني سأعطي أفضل بييضة لي، أليس كذلك؟ |
Wieso glaubst du, dass ich nicht auf meinem Abschlussball war? | Open Subtitles | ما الذي يجعلك تظنين أني لم أذهب لحفل تخرجي؟ |
Du glaubst wohl, Ich hätte alles vergessen, was? | Open Subtitles | . هل تظنين أني لا أتذكر شيئاً ؟ |
- Was glaubst du, worauf ich hier rumkaue? | Open Subtitles | -ماذا تظنين أني أمضغ؟ ربما يجب عليك أن تقلعي عن التدخين. |
glaubst du ich will draußen auf der Straße rumstehen... der gerade in irgendein Haus einbricht? | Open Subtitles | أقفالي ليست قابلة للكسر هل تظنين أني سأقف في الشارع أبدو مثل أني أقتحم منزل شخص ما . |
glaubst du etwa, hier ist ein Fischlokal? | Open Subtitles | هل تظنين أني أدير مطعماً فاخراً |