"تعاشر" - Traduction Arabe en Allemand

    • vögeln
        
    • eine Affäre
        
    • schläft mit
        
    • vögelt
        
    • fickst
        
    • bumsen
        
    • mit einem
        
    Man kann die Zukünftige seines Freundes nicht ständig vögeln. Open Subtitles هناك العديد من الأوقات التى يمكنك أن تعاشر زوجة صديقك المستقبلية
    Ich las mal von einer Frau, die eine Affäre mit einem Künstler wollte. Open Subtitles قرأت مرة حول امرأة التى كان خيالها الجامح أن تعاشر فناناً
    - Ihr schläft mit allem was ja sagt. Open Subtitles انت سوف تعاشر اي شيء يقول لك نعم
    Wenn die mit einem Typen aus Edinburgh vögelt, vögelt sie mit uns allen! Open Subtitles أعني دعنى نواجهه يا صاحب هي تعاشر زبون من أدنبرة هي تعاشر مجموعة كاملة منّا
    Du fickst jede Nacht ein Skelett. Wir beide haben keine Zukunft. Open Subtitles أنت تعاشر هيكلاً عظمياً كل ليلة ليس ثمة مستقبل واعد لكلينا بهذا الأمر
    Solange Sie Melissa bumsen, töten Sie lhre Frau nicht! Open Subtitles لأنك طالما كنت تعاشر ميليسا فأنت لم تقتل زوجتك
    Es verstößt nicht gegen das Gesetz, mit einem Mann zu schlafen, der einen auf einen Martini einlädt, aber ihn zu töten schon. Open Subtitles و بينما ليس أمرا غير قانونيا ان تعاشر اي رجل سيشتري لك كأس مارتيني فمن غير القانوني أن تقوم بقتله
    Ich sehe nicht tatenlos zu, wie du versuchst, meine Mutter zu vögeln. Open Subtitles .. تظن أنني سأجلس هنا وابتسم بينما أشاهدك تحاول أن تعاشر أمي ؟
    Meine Schwester glaubt, Sie vögeln Ihr Kindermädchen. Open Subtitles لدى أختى انطباعا أنك كنت تعاشر مربيه الأطفال
    Zu jung, um mit 'nem 30-Jährigen zu vögeln? Open Subtitles هل من الصغر كثيراً أن تعاشر شخصاً بالـ 30 ؟
    Ich sagte nie jemandem etwas davon, aber ein paar Monate vor ihrem Tod sagte sie mir, dass sie eine Affäre hatte... Open Subtitles لم أخبر أي أحد بهذا لكن بضعة شهور قبل موتها أخبرتني أنها كانت تعاشر
    Obwohl Maria Gambrelli weiß, dass es ein Fehler war, würde sie nie eine Affäre mit einem Mann haben und ihn dann bloßstellen. Open Subtitles ماريا غامبريللي .. بالرغم من أنها ... تدرك الآن أنها كانت مخطئه فهي ليست من نوع المرأه ... التي تعاشر الرجل
    Sie hatten eine Affäre mit Jenny und mit Martha Crittendon? Open Subtitles لذا، أنت كنت تعاشر بكلتا جيني ومارثا كريتيندون؟ أنا gotta يسلّمه إليك، شيريف.
    - Sie schläft mit Derek. Open Subtitles أنها تعاشر ديريك أعلم بأنه غير مشهور
    Sie schläft mit meinem Bruder? Open Subtitles إنها تعاشر أخي؟
    Ja, aber sie schläft mit dem Koch. Open Subtitles نعم، لكنها تعاشر الطباخ
    Ich bin nur das Mädchen, dass hässliche, unentschlossene Verlierer in der Küche vögelt, wenn hier zu ist. Open Subtitles أنا مجرد فتاه تعاشر شخص قبيح فاشل وغير حاسم فى المطبخ بمجرد غلق هذا المكان
    Vielleicht dachte er, sie vögelt ihren alten Armeekumpel, also hat er ihn umgebracht. Open Subtitles لربما ظنّ أّنّها تعاشر رفيقها بالجيش، لذلك قتله
    Du fickst jede Nacht ein Skelett, verflucht nochmal. Open Subtitles أنت تعاشر هيكلاً عظمياً كل ليلة
    Aber fickst du eine kleine Ziege... Open Subtitles ولكن تعاشر عنزة صغيرة واحدة...
    Solange Sie Melissa bumsen, töten Sie Ihre Frau nicht! Open Subtitles لأنك طالما كنت تعاشر ميليسا فأنت لم تقتل زوجتك
    Brachte ich dich dazu, das Flittchen zu bumsen, das aussieht wie Maggie in jung? Open Subtitles ، وتسبب لي ضغوطاً .. وتحاكمني ماذا؟ أأنا أمرتك أن تعاشر !

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus