Ja. Scheint, als habe ich mich ziemlich schnell von meiner Unterkühlung erholt. | Open Subtitles | يبدو أنني تعافيت سريعاً من انخفاض درجة الحرارة |
Ein Jahrhundert hast du mit meinem Namen gelebt und du hast dich nie wirklich davon erholt, oder? | Open Subtitles | عشت طوال قرن باسمي، وما تعافيت من خسارته، صحيح؟ |
Mir ist zu oft das Herz gebrochen worden, dann hab ich mich erholt. | Open Subtitles | أعتقد أن قلبي انفطر كثيراً، ثم تعافيت |
- Du brauchst nur Motivation. - Oh, ich bin geheilt! | Open Subtitles | أنتِ فقط تحتاجين إلى دافع - لقد تعافيت - |
Ja, ich bin geheilt. | Open Subtitles | نعم، لقد تعافيت. |
Meister Chao, wenn Sie wieder gesund sind, dürfen Sie nicht in die Welt der Kampfkunst zurückkehren. | Open Subtitles | السيد شاوو، عندما تعافيت لا يشترك في عالم فنون الدفاع الذاتي ثانية. |
Charlie, ich bin froh, dass du dich wieder erholt hast. | Open Subtitles | تشارلي, أنا سعيد بسماعي أنك قد تعافيت |
Haben Sie sich von Ihrem Sturz erholt? | Open Subtitles | هل تعافيت من السقوط ظهيرة هذا اليوم ؟ |
Haben Sie sich voll erholt von Ihrem Nervenzusammenbruch? | Open Subtitles | هل تعافيت تماماً من إنهيارك العصبي؟ |
Nun, wenigstens hast du dich vollkommen von dem Unfall erholt. | Open Subtitles | على الاقل لقد تعافيت بالكامل من الحادث |
Körperlich haben Sie sich mehr als nur gut erholt. | Open Subtitles | بدنياً، لقد تعافيت بقدر تخطى توقعاتنا. |
Ich habe mich genug erholt, um wieder bewegungsfähig zu sein. | Open Subtitles | لقد تعافيت كفاية لأتمكن من السفر |
Also heißt das, sie hat sich vollständig erholt? | Open Subtitles | إذاً، هل يعني هذا أنك تعافيت تماماً؟ |
Ja, ich habe mich völlig erholt. | Open Subtitles | نعم لقد تعافيت تماماً |
- Die Ärzte sagen, ich bin geheilt. | Open Subtitles | يقولون أني تعافيت |
Ein wahrhaftes Wunder. Ich bin geheilt! | Open Subtitles | حدثت معجزة و تعافيت |
Im Krankenhaus bin ich wieder gesund geworden. | Open Subtitles | عندماكنتفي المشفى, تعافيت بالكامل |
Ich hoffe, Sie sind wieder gesund, Mrs. Ruskin. | Open Subtitles | اتمنى انك تعافيت سيدة رازسكينز |