- Frau Präsident, ich hatte mit diesem Modell öfter zu tun. | Open Subtitles | ...سيدتي الرئيسة , لقد تعاملت مع هذا النموذج من قبل |
Ich hatte mit den "Wory w zakone" zu tun, als ich beim KGB arbeitete. | Open Subtitles | لقد تعاملت مع عائلة فوريف ساكوني عندما كنت أعمل في المخابرات الروسية |
Ich hatte mit den Russen zu tun. - Ich denke, dass ich damit umgehen kann. | Open Subtitles | تعاملت مع الروس سابقاً وأستطيع تولي الأمر |
Hatte mich mal mit Programmierfehlern beschäftigt. | Open Subtitles | تعاملت مع بعض البق الذي ظهر في أيام النسبة الثابتة |
Ich weiß nicht, ob Sie schon mal mit diesem Modell gearbeitet haben. | Open Subtitles | لا أدري إذا كنت قد تعاملت مع هذا الطراز آنفاً. |
Ich hatte schon mit Kommissionen zu tun. | Open Subtitles | إسمعي, لقد تعاملت مع العديد من لجان التأديب, و أنت ستكونين رائعة. |
Ich bin schon mit mehr als einem unordentlichen Sofa klargekommen. | Open Subtitles | لقد تعاملت مع ما هو أسوأ من أريكة غير منظمة |
Okay, hör zu. Ich hatte mit solchen Geisteskranken draußen auf dem Meer zu tun. | Open Subtitles | لقد تعاملت مع مجانين مثله في البحر |
Ich hatte mit Mördern, Psychopathen, Terroristen und Serientätern zu tun. | Open Subtitles | لقد تعاملت مع القتلة , معتلين نفسيا إرهابين , سفاحــين , |
Ich hatte mit Jay zu tun. | Open Subtitles | لقد تعاملت مع جاي لينو |
Haben Sie mal mit so einer geschossen? | Open Subtitles | هل تعاملت مع واحد مثله من قبل؟ |
Schon mal mit Dreads gearbeitet? | Open Subtitles | هل تعاملت مع الشعر المستعّار من قبل؟ |
Ich habe schon mal mit Männern wie Silva zu tun gehabt. | Open Subtitles | لقد تعاملت مع اُناس كسيلفا من قبل |
Ich musste schon mit erschreckenderen Kerlen als mit Zollbeamten umgehen. | Open Subtitles | لقد تعاملت مع رجال أكثر خيفةً من مسؤلي الجمارك |
Ich schlug mich schon mit Amateuren und inkompetenten Menschen herum! | Open Subtitles | تعاملت مع هواة مسبقاً وحتى مع أشخاص غير كفؤين |
Ich habe schon mit Fanatikern jeder Art zu tun gehabt, Euer Gnaden. | Open Subtitles | لقد تعاملت مع مجانين بكل الأسماء والأوصاف ياجلالتك |