"تعبري" - Traduction Arabe en Allemand

    • durch
        
    Ich befreie dich von allem. Sodass du direkt durch die Kuppelwand kannst. Open Subtitles سأحرّركِ من كلّ هذا، حتى تعبري مُباشرة من خلال جدار القبّة.
    Führen Sie uns durch sie und stellen Sie uns ein anderes Jemen vor. TED وقد استخدمتيها لكي تعبري لنا عن زاوية جديدة من اليمن
    Ihr müsst in fünf Minuten durch das System, in den Keller und zurück. Open Subtitles يجب أن تعبري نظام الأسلحة القاتلة داخل قبو النبيذ والرجوع ثانية في 5 دقائق
    Du wirst ab jetzt, wann immer du willst, durch diese Türen gehen,... und niemals zurückschauen. Open Subtitles أنت ستستطيعين أن تعبري هذه الأبواب في أي يوم الآن
    Nimm zwei, sonst hältst du nicht durch. Open Subtitles اغرزيها مرتين متتالين وإلا لن تعبري على العارضة.
    Es ist zu riskant, dass du noch mal durch die Lobby läufst. Open Subtitles من الخطر أن تعبري الردهة ثانيةً
    Du musst da durch. Keine Kameras. Open Subtitles كلا، يجب أن تعبري منها وبدون كاميرات
    Du musst durch mich hindurchgehen, wenn das Ritual beginnt. Open Subtitles يجب أن تعبري خلالي حين تبدأ الطقوس.
    Sie sind nicht durch ein Wurmloch gelaufen? Open Subtitles أنت لَمْ تعبري عبر الثقب الدودي؟
    Du bist nicht durch den Zoll gegangen? Open Subtitles لم تعبري من أمام الراقب ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus