"تعرفينه عن" - Traduction Arabe en Allemand

    • wissen Sie über
        
    • weißt du über
        
    • weißt du von
        
    • wisst Ihr über
        
    • über die
        
    • Sie über den
        
    • weißt du schon von
        
    Was wissen Sie über die junge Dame? Open Subtitles ما الذي تعرفينه عن تلك السيدة الصغيرة ؟
    Klein Dorrit, was wissen Sie über diesen Mann? Open Subtitles "دوريت" الصغيرة ، مالذي تعرفينه عن هذا الرجل؟
    Was weißt du über die Ultimative Macht? Sehr mutig. Open Subtitles حاولي أن تتحدثي عن ما تعرفينه عن القوة المطلقة؟ شجاعة.
    Also dann, Bianca. Was weißt du über jemanden mit dem Namen Derek? Open Subtitles حسنا بيانكا ما الذي تعرفينه عن رجل اسمه ديريك
    - Was weißt du von dem Gemälde? Open Subtitles إذاً , ما الذي تعرفينه عن هذه اللوحة؟
    Ma'am, was wisst Ihr über das Königliche Ehegesetz von 1772? Open Subtitles سيدتي، ما الذي تعرفينه عن قانون الزواج الملكي لعام 1772؟
    Was wissen Sie über den Attentatsversuch? Open Subtitles مالذي تعرفينه عن محاولة الإغتيال ؟
    Was wissen Sie über einen Wissenschaftler namens Victor Frankenstein? Open Subtitles حقاً؟ ما الذي تعرفينه عن عالمٍ يدعى الدكتور "فرانكنشتاين؟
    Okay, was wissen Sie über die Weiße Hexe? Open Subtitles حسنًا, ما الذي تعرفينه عن الـ "الساحرة البيضاء"؟
    Was wissen Sie über den Tod Ihres Vaters? Open Subtitles ما الذى تعرفينه عن موت ابيك ؟
    Wieviel wissen Sie über die Situation Ihres Sohnes, Ms. Westen? Open Subtitles ما مقدار ما تعرفينه عن وضع أبنكِ ياسيدة (ويستن)؟
    Was wissen Sie über Annas Pläne mit ihm? Open Subtitles ما الذي تعرفينه عن خططِ (آنا) بالنسبةِ إليه؟
    Was weißt du über diesen Typen? Open Subtitles ما الذي تعرفينه عن الشخص الآخر ؟
    Was genau weißt du über den Mann? Open Subtitles مالذي تعرفينه عن الرجل بالتحديد؟
    Was weißt du über Castor? Open Subtitles "أريدكِ أن تنبأيني بالذي تعرفينه عن "كاستور
    Was weißt du über den Einbruch ins Labor? Open Subtitles ما الذي تعرفينه عن حادثة سرقة المختبر؟
    Was weißt du über diese Braut, die das "Buch der Verdammten" schrieb? Open Subtitles ما الذي تعرفينه عن المرأة التي كتبت "الكتاب الملعون"؟
    -Was weißt du über diesen Jack Smith? Open Subtitles ما الذي تعرفينه عن "جاك سميث" هذا؟ كل شيء.
    Er ist gut. Was weißt du von Güte? Open Subtitles وما الذي تعرفينه عن الطِّيبه ؟
    Was weißt du von deinem Vater? Open Subtitles ما الذي تعرفينه عن والدكِ الموروي ؟
    Was wisst Ihr über die Götter? Open Subtitles ماذا تعرفينه عن الآلهة؟
    Ich brauche alle Informationen über die Bombe. Open Subtitles أنا لا أعتقد ذلك فأنا أحتاج لمعرفة كلّ شيء تعرفينه عن القنبلة
    Okay, kopieren Sie alles was Sie über den Flug haben in einen freigegebenen Ordner, so dass ich da ran komme. Open Subtitles ضعي كل ما تعرفينه عن الرحلة في ملف شارد حتى أتمكن من الدخول عليه
    Was weißt du schon von der Liebe? Open Subtitles وما الذي تعرفينه عن الحب ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus