"تعرفين لماذا" - Traduction Arabe en Allemand

    • Wissen Sie warum
        
    • weißt du warum
        
    • Du weißt wieso
        
    • Du weißt warum
        
    Wissen Sie, warum ich das gemacht habe? Open Subtitles هل تعرفين لماذا بدأت فى إصلاح هذا المكان ؟
    Wissen Sie, warum ich hier oben bin, und die unten, Frl. Open Subtitles هل تعرفين لماذا انا هنا في الأعلى وهم هناك في الأسفل ، آنسة ستون ؟
    Das dürfte schwer für sie werden. Wissen Sie warum? Open Subtitles سوف يكون الامر صعبا عليها هل تعرفين لماذا ؟
    Weißt du, warum das Huhn über die Straße geht? Open Subtitles سيدة تالاهاسي هل تعرفين لماذا تقطع الدجاجة الطريق؟
    Wilma, weißt du, warum Nordberg im Hafen war? Open Subtitles هل تعرفين لماذا كان نوردبرج موجودا فى الميناء
    - Wieso? Du weißt wieso. Der alte Mann hat Geburtstag. Open Subtitles ـ تعرفين لماذا ، انه ميلاد العجوز
    - Du weißt wieso und wir reden - Hunde und Knochen reden. - erneut übereinander. Open Subtitles ... لكن أعتقد أن عليك أبعاد التركيز عن - أنتِ تعرفين لماذا تماماً ، وها نحن ثانيةً -
    Du weißt, warum du hier bist. Willst du einen Drink oder nicht? Open Subtitles انت تعرفين لماذا انت هنا هل تريدين شرابا ام لا؟
    Ich hoffe, du weißt, warum ich hier bin. Open Subtitles أنا أعتقد أنك تعرفين لماذا أن هنا
    Dann wissen Sie, warum jemand sich beim DHS einhackte. Open Subtitles إذا تعرفين لماذا اخترق شخص ما وزارة الأمن الوطني
    Wissen Sie, warum er das getan hat? Open Subtitles لماذا فعل ذلك ؟ هل تعرفين لماذا ؟
    Wissen Sie, warum die Eigentümer verkaufen? Open Subtitles هل تعرفين لماذا سيقوم الملاك بالبيع ؟
    Asher: Wissen Sie, warum Sie mich wählen? Open Subtitles ألا تعرفين لماذا يمكنكِ ان تختاريني؟
    Wissen Sie, warum ich Ihren Fall annehmen werde? Sie haben etwas gesagt, das unmöglich ist. Open Subtitles هل تعرفين لماذا سوف أقبل بقضيتكِ ؟
    Dann weißt du, warum wir nicht zusammen sein können. Open Subtitles إذاً أنتِ تعرفين لماذا لا يمكننا أن نكون سوية
    Jetzt weißt du, warum wir dir davon nichts erzählt haben. Open Subtitles حسناً ، الآن تعرفين لماذا لم نقل لك عن هذا
    Hey, du weißt, warum du an dem Funkturm arbeitest oder? Open Subtitles أنتِ، تعرفين لماذا تعملين على المنارة؟
    - Du weißt, warum. Open Subtitles تعرفين لماذا,نفذّي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus