Dass eine Band zu ihrer Musik einen Audiokommentar macht, ist total öde, Saul, und das weißt du. | Open Subtitles | فرقةُ التعليق الصوتي على علمٍ .. بأن موسيقاهم سيئة، ياسول وأنت تعرفُ ذلك |
Ich scherze nicht über McKernon Motors, und das weißt du so gut wie ich. | Open Subtitles | إني لا أمزحُ بشأنِ محرّكات "مكرنون"، وإنكَ تعرفُ ذلك كما أعرف. |
Ich meine, lass Jessica sich darum kümmern und das weißt du. | Open Subtitles | ،لقد قصدتُ بكلامي دع (جيسكا)تتعامل معَ الأمر .وإنكَ تعرفُ ذلك |
- Woher weißt du das? | Open Subtitles | -كيف تعرفُ ذلك ؟ |
Cyril würde keinen Streit provozieren und das wissen Sie. | Open Subtitles | لَن يبدأَ سيريل بالعِراك و انتَ تعرفُ ذلك |
Ich habe nicht von Null begonnen, und das weißt du. | Open Subtitles | .لمْ آتي من العدم, وإنكَ تعرفُ ذلك |
Ach, Schwachsinn, du bist ein Babysitter und das weißt du. | Open Subtitles | كذب ، إنكَ جليسُ أطفال وأنت تعرفُ ذلك. |
das weißt du. | Open Subtitles | إنكَ تعرفُ ذلك. |
Trotzdem bist du besser ausgerüstet als jeder andere Häftling hier in Oz... um dich selber da raus zu holen, und das weißt du. | Open Subtitles | لكنكَ تبقى مُجهزاً أكثَرَ من أي سجينٍ آخَرَ في (أوز) لتُصححَ نفسكَ، و أنتَ تعرفُ ذلك |
das weißt du nicht. | Open Subtitles | أنت لا تعرفُ ذلك. |
Er weiß es, das weißt du. | Open Subtitles | إنهُ يعلم، تعرفُ ذلك |
Meine Tür steht immer offen, das weißt du doch. | Open Subtitles | -أبوابي دائما مفتوحة، تعرفُ ذلك . |
Das hat nichts mit nationaler Sicherheit zu tun, und das wissen Sie. | Open Subtitles | إنّ هذا ليسَ لهُ علاقةٌ بالأمن الداخلي ,وإنكَ تعرفُ ذلك. |