"تعرف كم" - Traduction Arabe en Allemand

    • Du weißt wie
        
    Du weißt, wie gerne ich gehen würde, aber ich liebe dich, und wenn du mir sagst zu bleiben, bleibe ich. Open Subtitles تعرف كم اريد ذلك. ولكن ان طلبت منى البقاء ,سابقى.
    Du weißt, wie sehr ich mich mit Carolyn bemüht habe. Open Subtitles حسنا، أنت تعرف كم من الوقت لقد تم العمل مع كارولين.
    Du weißt, wie geil ich werden. Open Subtitles منذ آخر دورة شهرية لي و أنت تعرف كم أشعر بالإثارة
    Aber Du weißt wie schwer es ist, nicht über deine außerplanmäßigen Aktivitäten zu sprechen? Open Subtitles ولكن هل تعرف كم هو صعب بأن لا تتكلم عن نشاطاتك الغريبه
    Gern geschehen, und ich hoffe, du weißt, wie sehr ich die Zeit und die Arbeit genoss, die du bei uns verbracht und geleistet hast. Open Subtitles على الرحب والسعة .. وأتمنى أنك تعرف .. كم أقدّر لك الوقت الذي أمضيته معنا والعمل الذي قمت به
    Wirklich, du weißt, wie sehr ich schätze, was du für mich tust. Open Subtitles حقاً، أتعرف؟ تعرف كم اقدر مافعلته لأجلي ؟
    Mein Vater und ich sind morgen beim Polo... und Du weißt wie ungehalten er wird, wenn ich zu spät heimkehre, eine Nacht vor dem Spiel. Open Subtitles سألعب البولو مع والدي غداً و تعرف كم يغضب إنْ تأخّرت ليلاً قبل المباراة
    Du bist schon lange im Geschäft du weißt, wie abergläubisch die Spieler sind. Open Subtitles اللعنة, "روجر"! انت فى هذا العمل منذ مدة طويلة. تعرف كم يؤمن هؤلاء اللاعبين بالخرافات.
    Ich hoffe du weißt, wie viel du mir bedeutest. Open Subtitles آمل ... وآمل أن تعرف كم كنت تعني بالنسبة لي.
    Ich möchte, daß du weißt, wie leid mir das tut. Open Subtitles أريدك أن تعرف كم أشعر بالأسف لأجل هذا
    Du weißt wie wütend ich sein kann, wenn mein Blutzucker nach unten geht. Open Subtitles تعرف كم أنفعل عندما ينقص السكر في دمي
    Du weißt, wie sehr ich es hasse, Hausfrau und Mutter zu sein! Open Subtitles تعرف كم أكره أن أكون أمّاً لا تعمل
    - Du weißt, wie exzentrisch Informanten sind. Open Subtitles تعرف كم هم حذرون هولاء المراهنيين نعم
    Du weißt schon, biete ihm was Schönes, esst ne Pizza, spielt etwas Pool. - Du weißt, wie er es mag, Pool zu spielen. Open Subtitles كما تدري، أجعله يقض وقتًا جيدًا، تناولا البيتزا وألعبا البلياردو، أنت تعرف كم يحب لعبها!
    Ich meine... Du weißt, wie sehr du mir fehlst? Open Subtitles أعني, تعرف كم أشتاق إليك, أليس كذلك ؟
    Du weißt, wie sehr ich Fancie's liebe. Open Subtitles وانت تعرف كم احب فانسي اعني منذ
    Du weißt, wie sehr die Kids mich lieben. Open Subtitles أنت تعرف كم يريدون لي هؤلاء الأطفال.
    Du weißt, wie viel mir der Job bedeutet. Open Subtitles هل تعرف كم يعني هذا العمل بالنسبة لي.
    Du weißt, wie sehr wir einander lieben. Open Subtitles أنت تعرف كم نحن نحب بعضنا البعض.
    Du weißt, wie chaotisch ich ohne dich bin. Open Subtitles تعرف كم أكون ضائعة بدونك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus