"تعلمين لماذا" - Traduction Arabe en Allemand

    • Weißt du warum
        
    • weißt warum
        
    Weißt du, warum ihn der Anwalt empfängt? Ich sag's dir. Open Subtitles هل تعلمين لماذا وافق المحامي على رؤيته يا ليني؟
    Weißt du, warum dein Mann einen Nervenzusammenbruch hatte? Open Subtitles هل تعلمين لماذا زجك مصابا بإنهيارا عصبيا ؟
    Und weißt du, warum nicht? Open Subtitles و لن تحصلي على صديق حميم هل تعلمين لماذا ؟
    Du weißt, warum sie gerade tat, was er sagte, nicht wahr? Open Subtitles مرحبا. تعلمين لماذا قامت بتنفيذ ماقاله, صحيح؟
    Du weißt, warum du hier bist, aber ich möchte es von dir hören. Open Subtitles أنتِ تعلمين لماذا أنتِ هنا، لكن أريد أن أسمعه منكِ.
    Du weißt, warum ich die Gräfin töten will. Open Subtitles أنتِ تعلمين لماذا أريد أن أسقط الكونتيسة.
    Weißt du, warum ich ein Verbrecher bin? Open Subtitles هل تعلمين لماذا أنا شرير جداً؟ هل تعلمين؟
    Jetzt weißt du, warum ich gewaltbereit bin. Open Subtitles حتى الآن أنتِ تعلمين لماذا أنا راغب في إطلاق هذا الهراء
    Weißt du, warum ich dich als meinen Co-Chirurgen gewählt habe? Ich... Open Subtitles هل تعلمين لماذا اخترتكِ كي تكوني الجراحة المساعدة؟ لأنكِ..
    - Weißt du, warum wir das machen? Open Subtitles ـ لقد خطفتموني ـ هل تعلمين لماذا نقوم بهذا؟
    Weißt du, warum das heute für mich der schönste Tag des Jahres ist? Open Subtitles هل تعلمين لماذا اليوم هو المفضل لدي في السنة؟
    Weißt du, warum ich lächle, wenn ich an das Haus denke? Hmm? Open Subtitles تعلمين لماذا ابتسم عند التفكير بذلك المنزل؟ أنظر لذلك المنزل
    Weißt du, warum ich gerade hierher gekommen bin? Open Subtitles هل تعلمين لماذا جئت إلي هذا المكان ؟
    - Weißt du, warum die Augen vorne sind? Open Subtitles هل تعلمين لماذا تمتلكين عيني امام
    Weißt du, warum versuchen wir nicht nochmal zu adoptieren? Open Subtitles تعلمين, لماذا لا تحاولين التبني مجددا؟
    - Du weißt, warum. - Ich weiß. Open Subtitles ــ أنتِ تعلمين لماذا ــ نعم أدري
    Du weißt, warum ich hier bin? Open Subtitles هل تعلمين لماذا جئت؟
    Du weißt, warum du hier bist. Open Subtitles تعلمين لماذا أنت هنا
    Und du weißt warum Open Subtitles .. و تعلمين لماذا
    Und du weißt, warum nicht. Open Subtitles وأنت تعلمين لماذا لا أستطيع

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus