Du weißt, ich habe recht, Tom. | Open Subtitles | . ـ إذا كان يحمي أسرته تعلم أنني محق يا توم |
Du weißt, ich hätte das Rennen gewonnen, wärst du nicht in mich reingefahren. Oder? | Open Subtitles | أنت تعلم أنني كنت سأربح بذلك السباق لو لم تغش، صحيح؟ |
Du weißt ich habe früh angefangen. Ich habe noch keine OPs nötig. | Open Subtitles | أنت تعلم أنني بدأت مبكراً لا أحتاج السيلكون بعد |
Ich wollte nur, dass du weißt, ich habe alle gehört was du gesagt hast und ich respektiere deine Bedürfnisse, und werde alles machen, damit du dich sicher und glücklich fühlst. | Open Subtitles | أريدك أن تعلم أنني سمعت كل شيء قلته وأنا أحترم احتياجاتك وسأفعل أي شيء لأجعلك تشعل بالأمان والسعادة |
Du weißt, ich käme nicht extra hier runtergehumpelt, wenn's nicht wichtig wäre. | Open Subtitles | تعلم أنني لما كنت أقطع كل هذه المسافة ما لم يكن الأمر مهم |
Ich möchte, dass du weißt, ich kann der Mann sein, der ich wurde, nicht der Mann, der ich war. | Open Subtitles | أريدك أن تعلم أنني الرجل الذي أصبح وليس الذي كان |
Du weißt, ich hab's nicht so mit Small Talk, also werde ich dich jetzt umarmen, und ich wünsche dir viel Glück. | Open Subtitles | أنت تعلم أنني لا أحب الأحاديث الموجزة لذا أيمكنني أن أحتضنك؟ أتمنى لك التوفيق. |
Du weißt, ich wäre der Erste, der diesen Weg gehen würde, wenn ich dächte, es würde irgendwo hinführen. | Open Subtitles | أنت تعلم أنني سأكون أول شخص يسير بذلك الطريق إذا ظننت أنه سيقود إلى شئ ما |
Du weißt, ich würde dir überall hin folgen, Boyd. | Open Subtitles | تعلم أنني سأتبعك إلى أي مكان لكن يبدوا أن الذهاب لهم مباشرةً لن يجدي نفعاً |
Du weißt, ich bin ein Mann, der Anerkennung zeigt, wenn sie angebracht ist. | Open Subtitles | أنت تعلم أنني رجل يُظهِر تقديره عندما يوجد ما يستحق التقدير |
Du weißt, ich würde es sofort tun, wenn ich könnte. | Open Subtitles | تعلم أنني سأوافق خلال ثانية إن كان بإستطاعتي. |
Du weißt, ich würde nicht herkommen, wenn es nicht ernst wäre. | Open Subtitles | انت تعلم أنني لن أتي إلى هنا لو لم يكن الامر خطيراً |
Du weißt, ich kann nicht darüber reden. | Open Subtitles | تعلم أنني لا أستطيع التكلم عما يجري في الأعلى |
Es ist nur ein Spiel. Du weißt, ich würde dich nie verlassen. | Open Subtitles | إنها مجرد لعبة تعلم أنني ما كنت لأتركك بتاتاً |
Warten wir es ab. Du weißt, ich gewinne gern. | Open Subtitles | سنرى كيف سيسير الأمر تعلم أنني أحب تحقيق الإنتصارات. |
Du weißt, ich sage das Wort sonst nie. | Open Subtitles | بربّك، أنت تعلم أنني لا أستخدم فعلياً هذه الكلمة. |
- Du weißt, ich mag Liverpool Street. | Open Subtitles | -أنت تعلم أنني أحب الشقق المؤجرة في شارع ليفربول |
Hör' zu, du weißt ich bin Dankbar für die Hilfe mit der Green-Card, aber ich will da nicht mit reingezogen werden. | Open Subtitles | اسمع ، أنت تعلم أنني ممتنّة بشأن الـ "الغرين كارد" ، لكني لا أريد التورّط |
Du weißt, ich habe dieses Semester in Hong Kong. | Open Subtitles | أنت تعلم أنني ساكمل ذلك الصف في هونق كونق . |
Du weißt, ich leere meinen Darm für die Darmspiegelung! | Open Subtitles | انت تعلم أنني أعمل تطهير أمعاء لعملية منظار القولون "عملية يدخل بها انبوب من المؤخرة" |