| Lieutenant Huxley, ich hörte Ihre entmutigenden Kommentare... an den Gefängnisdirektor mit. | Open Subtitles | ملازم هوكسلى. راقبت تعليقاتك الخاذلة والمحزنة التى أخبرتينها للمأمور هذا الصباح. |
| Für angemessenere Kommentare im Unterricht wäre ich dir dankbar. | Open Subtitles | انا اقدر ذلك اذا كنت اكثر خصوصية مع تعليقاتك في اثناء فصلي |
| Sie ist unbelastet und ich möchte, dass Sie Ihre leitenden Kommentare für sich behalten. | Open Subtitles | إنه ليس محشواً وأصرّ على أنكِ تكبحين من تعليقاتك التحريرية |
| Prinzessin Euphemia! Einen Kommentar bitte! | Open Subtitles | أرجوك اعطينا تعليقاتك أيتها الأميرة يوفيميا |
| Dass du öffentlich von deinem Kommentar Abstand nehmen sollst. | Open Subtitles | يعتقدان أن أفضل حل هو أن تتراجعي عن تعليقاتك أمام العلن |
| Und Ihre Kommentare am Vorabend. | Open Subtitles | لا يسعني إلا آن آتذكر تعليقاتك في المسرح مساء اليوم السابق |
| Nun, ihr seid alle eingeladen, also... könnt ihr eure schnippischen Kommentare machen, während ihr meine Vorspeise esst. | Open Subtitles | حسنا, كلكم مدعوون لدلك يمكنك يا سليطة اللسان من صنع تعليقاتك وانت تأكلين وجباتي الخفيفة |
| Ihr Anwalt teilte mir mit, dass Sie einige der Kommentare, die Sie gestern gemacht haben zurückziehen wollen. | Open Subtitles | محاميك أخبرني أنّكِ تريدين سحب بعض تعليقاتك البارحة |
| Es liefe sogar viel besser ohne deine ewigen bissigen Kommentare. | Open Subtitles | يمكنني التركيز أكثر بدون رؤيتك وبدون تعليقاتك الإنتقادية |
| Ich habe Eure Kommentare über Eure Feldzüge in Gallien gelesen. | Open Subtitles | -لقد قرات تعليقاتك حول حملاتك فى بلاد الغال |
| Kein Mensch interessiert sich für deine dummen Kommentare! | Open Subtitles | لا أحد يستمع إلى تعليقاتك التافهة |
| "Ihre Haltung gegenüber höheren Angestellten ist respektlos und die meisten Ihrer nervigen Kommentare sind rassistisch oder sexistisch." | Open Subtitles | ...وتعاملك مع المشرفينَ عليك غير محترم وأغلب تعليقاتك للأسف هي بشكلٍ واضحٍ متحيّزةٌ عرقياً أو جنسياً |
| Halte deine Kommentare kurz. | Open Subtitles | فقط أبقِ تعليقاتك مختصرة، أتفهمين؟ |
| Deine Schwester kann auf deine Kommentare verzichten. | Open Subtitles | (كاثرين)، شقيقتكِ بها ما يكفيها بدون تعليقاتك |
| "Ihre Haltung gegenüber höheren Angestellten ist respektlos und die meisten Ihrer nervigen Kommentare sind rassistisch oder sexistisch." | Open Subtitles | ...وتعاملك مع المشرفينَ عليك غير محترم وأغلب تعليقاتك للأسف هي بشكلٍ واضحٍ متحيّزةٌ عرقياً أو جنسياً هذا اللباس يجعلكِ تبدينَ كعاهرةٍ أفغانيّة |
| Behalte deine Kommentare für dich. | Open Subtitles | دع تعليقاتك لنفسك. |
| Oh, Bonnie, wir haben deine Kommentare echt vermisst. | Open Subtitles | ويلاه يا (بوني)، لكم افتدقنا جميعًا تعليقاتك. |
| ABIGAIL MILLS 1986-2016 SIE BEZEUGTE... Mir fehlt Ihr geistreicher Kommentar. | Open Subtitles | الأمر يحتاج الي تعليقاتك الحماسية |