| Das habe ich absichtlich ausgesucht, weil ein Mann hier Gemüse kauft. | TED | هنا تعمدت أن أختار هذه لأنه رجل يشتري خضروات. |
| Ich hab $4000 gesetzt und dann absichtlich verloren. | Open Subtitles | لعبت جيِّداً في البداية ليتم وضع 4000 دولار كرهان عليك ثم تعمدت الخطأ |
| Sie haben das Projekt absichtlich sabotiert? | Open Subtitles | اذن انت تعمدت ان تعرقل مشروع الجيش ايها العقيد |
| Ich habe bewusst vermieden, ihr Verhalten zu begründen oder zu analysieren. | Open Subtitles | لقد تعمدت أن لا أحاول أن أحلل أو أُفسّر سلوكهم |
| Ich habe das Wort "seelenvoll" bewusst gewählt. | TED | عندما أقول مفعمة بالحياة، فإنني تعمدت استخدام هذه العبارة. |
| Du bist auch getauft. | Open Subtitles | - هل تعمدت أيضآ |
| - Ich denke, du kannst das nicht. - Das war Absicht. | Open Subtitles | صديقا تقتل ان تستطيع لا انك ظننت اصيبك الا تعمدت |
| Haben Sie sich mit Absicht verprügeln lassen? | Open Subtitles | هل تعمدت أن يتم إصابتك كي تأتي إلى هنا؟ |
| Hast du mich absichtlich seelenlos zurückgeholt? | Open Subtitles | أأنت من أخرجني من هناك بدون روحي؟ هل تعمدت فعل ذلك؟ |
| Dr. Rashan denkt, sie hat es absichtlich getan. | Open Subtitles | الطبيب راشام يعتقد انها تعمدت الجرعة الزائدة |
| Haben Sie absichtlich nichts unternommen als ich ohnmächtig wurde? Als ich Blut gespendet habe. | Open Subtitles | هل تعمدت إفقادي الوعي حين كنت أتبرع بالدم؟ |
| Ich habe absichtlich versucht, Stuarts Date mit Penny zu sabotieren. Natürlich fühlst du dich schrecklich. | Open Subtitles | تعمدت تخريب موعد "ستيوارت" مع "بيني" بوحشية |
| Ich fing sogar an, mich absichtlich zu demütigen, damit er mich bemerkte. | Open Subtitles | حتى أنني تعمدت إهانة نفسي حتى يلاحظني |
| Ich hab Euch absichtlich gerettet, wertvolle Zeit und Energie. | Open Subtitles | أنا تعمدت حفظ لك قيمة الوقت والطاقة |
| Richtig. Du hast absichtlich verloren? | Open Subtitles | صحيح لقد تعمدت الخطأ ، صحيح؟ |
| Sie hat sicher bewusst Fehler gemacht, damit er Bester wird. | Open Subtitles | أراهنك بأنها تعمدت الغلط في بعض الاجابات فقط حتى لا يشعر بأنه مهدد |
| Ganz bewusst haben wir Eve... vor jeglichem Kontakt mit Männern abgeschirmt. | Open Subtitles | ...الآن، لقد تعمدت حماية حواء من أي إتصال مباشر بالجنس الذكرى. |
| Ich habe andere bewusst missbraucht und verletzt. | Open Subtitles | لقد تعمدت استغلال وإيذاء الآخرين |
| Ich vermied es bewusst, zurückzugehen. | Open Subtitles | لقد تعمدت أن أمنع نفسي |
| Wurdet ihr getauft? | Open Subtitles | هل تعمدت ؟ |
| I... ich wurde getauft. | Open Subtitles | لقد تعمدت |
| Das war Absicht! | Open Subtitles | تعمدت فعل هذا . |
| Sie lässt sich mit Absicht von der Kamera erwischen. | Open Subtitles | لقد تعمدت أن تلتقطها الكاميرا |