Wenn du sagst, du schätzt, dass sie weggegangen ist, meinst du... du weißt es, weil du mit ihr gesprochen hast. | Open Subtitles | عندما تقولين: أعتقد أنها خرجت، هل تعنين أنك تعلمين أنها خرجت؟ لأنك تحدثت إليها |
Du meinst, du hast mich für dumm verkauft? | Open Subtitles | انت تعنين أنك لعبت بى دور الشفاط |
Du meinst, du hast Gewinn gemacht. 90 % sind für dich, oder? | Open Subtitles | أنتي تعنين أنك أنتي جنيتي المال أنتي تأخذين% 90 أليس كذلك ؟ |
Was meinst du, du kannst nicht gehen? | Open Subtitles | ماذا تعنين أنك لا يمكنك الذهاب؟ |
Du meinst, du weißt nicht, ob ich dir reichen würde. | Open Subtitles | تعنين أنك لا تعلمين إن كنت أنا سأكفيك. |
Du meinst, du hast ihn eingeäschert. | Open Subtitles | تعنين أنك أحرقتيه |
Was meinst du mit, ich habe meine Meinung geändert? | Open Subtitles | ماذا تعنين أنك غيرتي رأيك ؟ |
Wie meinst du das? | Open Subtitles | -ماذا تعنين أنك تعرفين شخص ما ؟ |
- Was meinst du, verbrannt. | Open Subtitles | ماذا تعنين أنك كُشفتِ... لم يُكتشف أمرك |
Du meinst, du bist keine Schlampe. | Open Subtitles | تعنين أنك لست فاسقة. |
Du meinst, du hast Angst, dass Cookie mich tötet. | Open Subtitles | تعنين أنك خائفة من أن يقوم (كوكي) بقتلي |