"تعين أن" - Traduction Arabe en Allemand

    • hätte
        
    • sollen
        
    • sollte
        
    Ich hätte ihr Frieden geben sollen und sie davon überzeugen müssen, dass mit mir alles in Ordnung ist, und ihr dafür danken, dass sie so eine erstaunliche Mutter war. Open Subtitles تعين أن أمنحها السلام وأن أقنعها أنّي سأكون بخير وأن أشكرها على كونها أم مذهلة.
    Ich hätte mich nicht in einen Ninja verlieben sollen. Open Subtitles تعين أن أكون أفطن من الوقوع في غرام مقاتلة نينجا
    Du hättest zuhören sollen. Ihr alle hättet zuhören sollen! Open Subtitles تعين أن تنصتوا، تعيّن عليكم جميعًا أن تنصتوا.
    Der Lumpenkerl kam durch die Tür, die er bewachen sollte. Open Subtitles الرجل ذو الأقمشة دخل من الباب الذي تعين أن يراقبه.
    Ich sollte auch sofort herkommen und habe ein wichtiges Vorsprechen verpasst. Open Subtitles جعلني مديري آتي إلى هنا مباشرة. تعين أن أفوت اختبار أداء هاماً.
    Ich hätte ihn am Morgen ablösen sollen. Er war nicht an seinem Posten. Open Subtitles تعين أن أتسلم منه الحراسة صباحًا، فلم أجده في موقعه.
    Statt ermordet zu werden, hätte er einen neuen Vergaser für Motorräder erfinden sollen. Open Subtitles تعين أن يعيش ليخترع مكربنًا جديدًا لدراجات شوفلهيد النارية.
    Ich war einer der Vollpfosten bei der Parade. - Ich hätte es zumindest sein sollen. Open Subtitles كنت أحد المغفلين في الموكب، أقله تعين أن أكون أحدهما.
    Ich hätte während ihrer letzten Momente hier sein müssen. Open Subtitles تعين أن أكون برفقتها في لحظتها الأخيرة.
    Die Frage, die die Baudelaires hätten stellen sollen, die meine Beatrice am Tag ihres Todes hätte stellen sollen. Open Subtitles إنه السؤال نفسه الذي تعين أن يطرحه أطفال عائلة "بودلير"، وأن تطرحه حبيبتي "بياتريس" يوم وفاتها.
    Du hättest sein Angebot annehmen sollen, dich zu tragen. Es war unglaublich. Open Subtitles تعين أن تقبل عرضه بحملك، كانت تجربة مبهرة.
    Es sollte niemanden umbringen, nur die Soldaten krank machen. Open Subtitles لم يفترض أن تكون قاتلة، تعين أن تسقم الجنود فحسب.
    Der Zombie-Speedster, den Sie so fürchten, sollte Ihr Gehirn auffressen! Open Subtitles تعين أن أترك ذلك الزومبي المتسارع يأكل عقلك.
    Ich sollte ihn einfach töten. Schließlich sagte ein weiser Mann: Open Subtitles تعين أن أقتله فحسب، فبعد كلّ، قال حكيم:
    Ich sollte seinen Raum bewachen. Open Subtitles تعين أن أحرس غرفته.
    Er sollte mir direkt in die Augen sehen. Open Subtitles تعين أن ينظر في عيني.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus