In meinem Büro bin ich von Frauen umgeben, aber sie ist eifersüchtig auf ein Land, in dem ich noch nie war. | Open Subtitles | كل هؤلاء النساء من حولي في مكان عملي و هي تغار من دولة أجنبية لم أذهب لها من قبل |
Ich will dich meiner Exfrau zeigen und sie total eifersüchtig machen. | Open Subtitles | أريد أن تراني زوجتي السابقة معكِ و أجعلها تغار حقاً |
Warum wolltest du das tun? Sie ist böse und eifersüchtig! Sie schreckt vor nichts zurück! | Open Subtitles | أنا لا أفهم إنها مجنونة ، تغار منكى إنها لن تتوقف |
Sie hassen Ashley Wilkes immer noch. Ich glaube, Sie sind eifersüchtig. | Open Subtitles | لازلت تكره آشلي ويلكس أتدري، أظنك تغار منه |
Sie ist nur neidisch, weil wir ihn lieben und er sich um uns sorgt. | Open Subtitles | انها فقط تغار منه لاننا نحبه وهو يعتني بنا |
Aber weil Sie nicht verheiratet sind, darf sie nicht eifersüchtig sein. | Open Subtitles | لكن بما أنكم لستم متزوجين فليس لديها الحق في أن تغار |
Du bist nur eifersüchtig, weil er ein richtiger Mann ist! | Open Subtitles | أعرف ما المشكلة, أنت تغار لأنة رجل بمعنى الكلمة |
Du bist nur eifersüchtig, weil er ein richtiger Mann ist! | Open Subtitles | أعرف ما المشكلة, أنت تغار لأنة رجل بمعنى الكلمة |
Sag bloß nicht, du wärst eifersüchtig. Du hast doch nur Augen für Lana. | Open Subtitles | كلارك لاتقل لي أنك تغار إعتقدت ك لاتهم سوى بلانا |
Ähm, wie kann auf jemanden eifersüchtig sein, wenn man sich nicht an ihn erinnern kann, hm? | Open Subtitles | وكيف من المفترض بان تغار من شخص لا تتذكره حتى , هاه ؟ |
Sie könnte eifersüchtig auf ihre Opfer sein, dass sie etwas haben, was sie verzweifelt selbst will. | Open Subtitles | ممكن أن تكون تغار من ضحاياها لحصولهم على شىء هي فقدت الأمل في الحصول عليه لنفسها. |
AberamEndewar ich auf sie eifersüchtig. | Open Subtitles | أريدها أن تغار أنتهى الأمر أنى اغار منها |
Er hat sich gar kein Mädchen ausgesucht. Sie kann nicht eifersüchtig sein. | Open Subtitles | لم يقم باختيار فتاة لايمكنها أن تغار من أحد |
Sie will dich eifersüchtig machen. | Open Subtitles | حسنا، من المحتمل انها تحاول ان تجعلك تغار. |
Jeder ist eifersüchtig, du bist eifersüchtig auf mich und mein Badezimmer. | Open Subtitles | إذا كان هناك شخص غيورٌ هنا، فإنّه أنت من تغار منّي و من حمّامي. |
So lange Roboter-Leela nicht so eifersüchtig wie ich bin, - wird es... | Open Subtitles | ما دامت ليلا الالية لا تغار مثلي فانا اظن |
Richtig, eifersüchtig, dass ich ein besser Spion bin, als du es jemals sein wirst. | Open Subtitles | صحيح تغار أني جاسوس أفضل مما ستكون أنت عليه أبداً |
Ich glaube, du bist eifersüchtig, weil ich das Leben führe, was du dir schon immer gewünscht hast, und jetzt, wo du verlobt bist, wirst du es auch nie wieder bekommen! Hey, du warst doch derjenige, der in der Schule geflennt hat... und meintest, du wolltest dasselbe, was ich habe. | Open Subtitles | اظنك تغار لاني اعيش الحياة التي طالما حلمت بها , والان بما انك خاطب لن تعيشها ابدا انت من بكى في المدرسة |
Und ob. Wenn Blicke töten könnten... Sie war so neidisch. | Open Subtitles | لم أكن أبدا , السم في عينيها انها تغار جدا |
Du bist nur neidisch, weil das meine beste Rede war, aber sie war nicht von dir. | Open Subtitles | أنتَ تغار فحسب, لأنهُ أفضل خطابٌ لي على الإطلاق و أنتَ لم تكتبهُ |
Ich meine, seid ihr nie neidisch auf diese Mädchen in Pornos, die auf ihren Knien inmitten dieser ganzen Schwänze sind? | Open Subtitles | أقصد, لن تغار من تلك الفتيات الذين وقعوا في الدعارة على رُكبهم |
- Es beschäftigt mich immer noch. Ich glaube, es war Eifersucht. Du wolltest die Rolle von Gott. | Open Subtitles | كنت تغار منه، لقد أردت دور الإله |