| Du hättest Dich an ihm genährt und dann weg geworfen wie ein altes Hühnerbein. | Open Subtitles | لكنت تغذيت عليه الأن . ومن ثم ألقيته جانباً كما نفعل مع عظم الدجاج |
| Nein, ich habe mich nur an ihm genährt. Ich schwöre bei Gott. | Open Subtitles | لا ، انا ، فقط تغذيت عليه ، إقسم |
| Ich habe mich an deinem Blut genährt. | Open Subtitles | لقد تغذيت على دمكِ |
| Ich habe gerade gegessen. | Open Subtitles | لقد تغذيت |
| Ich habe mich satt gegessen. | Open Subtitles | لقد تغذيت.. |
| Aber ich ernähre mich seit Jahren von deinen Gen-Experimenten. | Open Subtitles | لكن تغذيت على مشروعك الفاشل وساعدتني في الأستمرار |
| Ich ernähre mich vom Blut der Schlangen, | Open Subtitles | وبعد ذلك تغذيت على دماء الثعابين ... . و |
| Ich habe mich mal von den Menschen in Ihrer Heimatwelt ernährt. | Open Subtitles | في مرة تغذيت على البشر في عالمك |
| Du hast dich bloß an ihm genährt? | Open Subtitles | تغذيت عليه فحسب؟ |
| Hast du dich genährt? | Open Subtitles | هل تغذيت من قبل؟ |
| Ich habe mich eben an einem Kerl genährt, der nicht Hoyt war. | Open Subtitles | لقد تغذيت على شاب (ليس (هويت |
| Ich habe mich von dir ernährt. | Open Subtitles | لقد تغذيت عليك. |