"تغريدة" - Traduction Arabe en Allemand

    • einem Tweet
        
    • getwittert
        
    • twittern
        
    • twittert
        
    • Tweets
        
    • ein Tweet
        
    • twitterte
        
    Man kann viele tolle Sachen tun, indem man einem Tweet ein Foto beifügt. TED هناك الكثير من الأمور الرائعة بإمكانك القيام بها عند إضافة صورة إلى تغريدة.
    Am Samstag fragte ich in einem Tweet nach dieser Box und dem Hut, denn ich wollte sie nicht von der Ostküste anschleppen, und sie tauchten dank diesem Typen hier auf, Chris aus Newport Beach, der Hallo sagt. TED يوم السبت قمت بعمل تغريدة لهذا القفص والقبعة، لأنني لا أريد ان اشحنهم من الساحل الشرقي، و قد ظهروا هنا بعناية هذا الرجل، كريس من نيوبورت بيتش، الذي يقول مرحبا.
    - Hannah hat gerade getwittert es waren Aspirin, keine Schmerzmittel. Open Subtitles هانا أرسلت تغريدة الآن كان الدواء أسبرين وليست مسكنات للألم
    Es wurde getwittert von @prostatewhispers. Open Subtitles ـ إنها تغريدة من قبل حساب "بروستيت ويسبرز"
    Wenn Sie den Staatsoberhäuptern und den Delegationsleitern dort etwas twittern könnten, was würden Sie ihnen sagen? TED في باريس، نرجو منك تقديم "تغريدة" إلى جميع رؤساء الدول ورؤساء الوفود هناك، ماذا ستقولين؟
    Irgendjemand hat es bei twittert zitiert. Open Subtitles لا أعلم. شخص أعاد تغريدة في تويتر
    Im Januar 2009 gab es auf der Plattform jeden Tag mehr als 2 Millionen neue Tweets. TED في يناير 2009، شاهدنا أكثر من مليوني تغريدة كلّ يوم على الموقع.
    Nur ein Tweet von Kim hätte uns 22 Millionen Follower eingebracht. Open Subtitles ولو تغريدة واحدة كانت ستعرضنا إلى 22 مليون متابع
    Und als ich über mein Projekt twitterte, erhielt ich folgenden Vorschlag: Ich sollte versuchen, das Werk des panamaischen Autors Juan David Morgan zu bekommen. TED وعندما كتبت تغريدة حول مشروعي، اقترحوا إن كنت أرغب في محاولة الحصول على أعمال مؤلف بنما خوان ديفيد مورغان.
    Egal, ob ich ihn in einem Tweet, oder in einer Zeitung lese, oder in den Hochglanzseiten einer Naturschutz-Broschüre, der Ausdruck stört mich, weil wir Naturschützer schon seit Jahrzehnten die Alarmglocken über das Absterben der Korallenriffe läuten. TED سواءً رأيتها في تغريدة أو في إحدى عناوين الأخبار أو صفحة في إحدى كتيبات المحافظة على البيئة، تلك العبارة تزعجني، لأننا نحن المحافظون أطلقنا إنذارًا بموت الشعاب المرجانية منذ عقود،
    Nach einem Tweet von Miley sind die Zahlen explodiert. Open Subtitles أرسلت "مايلي" تغريدة عنه مرة وانتشر الخبر
    Mistkerl! Meine Schuld, ich hab gerade getwittert. Open Subtitles -أنا المخطئ، كنت أرسل تغريدة .
    Wenn Sie es twittern, mit einem Hashtag und einem Link, geht es an Facebook, Instagram und so weiter. Open Subtitles لكن ،إن أرسلت تغريدة أو استخدمت الفيسبوك أو الانستغرام
    Die CDs sind umsonst. Alles was ich will, ist dass ihr darüber twittert. Open Subtitles الاسطوانة مجانية، قم بعمل تغريدة فقط
    2 Millionen Tweets geschehen jetzt innerhalb von weniger als 6 Minuten. TED كنّا نرى مليوني تغريدة في أقل من ستة دقائق.
    Ich schaute auf Twitter und da war ein Tweet: "Adam, hast du schon die neue längste Primzahl gesehen?" TED تصفحت تويتر. وكانت هناك تغريدة: "آدم، هل رأيت أكبر عدد جديد من الأعداد الأولية"
    Jackie war ein großer Star in Los Angeles und ESPN twitterte live seine rekordbrechenden Hebeleistungen. und war tief beeindruckt von seiner Leistung. TED وكان جاكي نجما ساطعا في لوس أنجلوس، وقامت إي إس بي إن بنشر تغريدة تحطيمه للرقم القياسي في رفع الأثقال وكانت منبهرة بأدائه.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus