verzeihen Sie, aber... Könnte ich einen Moment allein mit dir sprechen? | Open Subtitles | أرجوكم أن تغفروا لى و لكن هل لى أن أتحدث إليك على إنفراد للحظة ؟ |
Ich werde bis fünf Minuten nach Mitternacht bei Ihnen bleiben... danach jedoch, und ich hoffe, Sie verzeihen mir das... werde ich fliehen müssen. | Open Subtitles | "سأبقى معكم لخمسة دقائق بعد منتصف الليلة" "وبعد هذا الوقت, أأمل أن تغفروا لي" "عليّ أن أهرب" |
Können Sie mir je verzeihen, mes amis? | Open Subtitles | هل يمكنكم ان تغفروا لى يا اصدقائى ؟ |
Ich beginne mit einem eher technischen Problem in der Sprache, mit dem ich mich schon seit einiger Zeit beschäftige, und ich hoffe, Sie verzeihen mir meine Leidenschaft für Verben und wie sie verwendet werden. | TED | دعوني أبدأ بمسألة تقنية في اللغة، والتي استحوذت حقاً على اهتمامي بعض الوقت... وآمل ان تغفروا لي شغفي بالأفعال وكيفية إستخدامها. |
Und ich hoffe, irgendwann könnt ihr mir verzeihen. | Open Subtitles | أأمل أنه بطريقة ما تغفروا لي |