"تفاوت" - Traduction Arabe en Allemand

    • Ungleichheit
        
    • Varianz
        
    • ungleich
        
    Es herrscht enorme Ungleichheit in der Welt. TED لدينا تفاوت هائل في العالم.
    Demokratische Ungleichheit News-Commentary تفاوت ديمقراطي
    Gute und schlechte Ungleichheit News-Commentary تفاوت مفيد وآخر ضار
    - Immer noch zu viel Varianz. Open Subtitles -ما زلنا نحصل على تفاوت أكثر من اللازم
    Die mit der Globalisierung einhergehenden Vorteile sind ebenso wie ihre Kosten sehr ungleich verteilt. UN ويلاحظ أن هناك تفاوتا كبيرا في تقاسم المنافع، مع تفاوت توزيع التكاليف من ناحية أخرى.
    Öffentlich finanzierte Ungleichheit News-Commentary تفاوت ممول بأموال عامة
    Wenn die Menschen reicher werden, steigt ihr Verbrauch langsamer als ihr Reichtum. Wenn die Ungleichheit größer wird, sinkt der Verbrauch im Allgemeinen und die Sparquoten steigen. News-Commentary ويتلخص العامل الثاني في تفاوت الدخول. فمع اكتساب الناس للمزيد من الثراء، فإن استهلاكهم ينمو بوتيرة أبطأ من وتيرة نمو ثرواتهم. ومع اتساع فجوة التفاوت، فإن معدلات الاستهلاك تنخفض عموما وترتفع معدلات الادخار بشكل عام.
    Und auch keine Ungleichheit oder Ungerechtigkeit. Open Subtitles لا تفاوت ولا ظلم
    Nur unwesentlich besser stellt sich die Situation in den USA dar, wo eine wachsende wirtschaftliche Kluft - und stärkere Ungleichheit als in jedem anderen Industrieland - mit enormer politischer Polarisierung einhergeht. Man kann nur hoffen, dass die Verrückten in der Republikanischen Partei, die einen Regierungsstillstand erzwangen und das Land an den Rand eines Staatsbankrotts führten, sich gegen eine Neuauflage dieser Ereignisse aussprechen. News-Commentary والأمور أفضل بشكل طفيف فقط في الولايات المتحدة، حيث كانت الفجوة الاقتصادية المتنامية ــ في ظل مستويات تفاوت أعلى من نظيراتها في أي دولة متقدمة أخرى ــ مصحوبة باستقطاب سياسي شديد. ولا يملك المرء إلا أن يتمنى أن يقرر المخابيل في الحزب الجمهوري الذين اضطروا الحكومة إلى التوقف الجزئي عن العمل ودفعوا البلاد إلى حافة العجز عن سداد الديون عدم تكرار هذا الأداء المزري.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus