"تفحصي" - Traduction Arabe en Allemand

    • überprüfe
        
    • untersuchen
        
    führe eine neue suche nach lebenszeiche der gesamten mannschaft durch überprüfe luftverbrauch Open Subtitles قومي بتحديث للإشارات البيومترية لكل الطاقم تفحصي استهلاك الأوكسجين
    überprüfe den Status der Bräutigame und bezieht eure Gefechtsposition. Open Subtitles تفحصي حالة العروسين وتفحصي القائمة إذا كنتم تريدون حضور حفل زفاف واحد بدون ان يعلم الآخرون
    überprüfe die Überwachungsbilder aus dem Hotel, in dem Connolly erschossen wurde. Open Subtitles تفحصي كاميرات المراقبة " من الفندق حيث تم إطلاق النار على " كونولي
    Sie sollten Betts Kopf untersuchen. Open Subtitles يجب ان تفحص اذا يمكنك أن تجد مكانا فيه يمكنك أن تفحصي راس بيتز.
    Natürlich müssen Sie Neuankömmlinge auf Krankheitserreger untersuchen. Open Subtitles يجب أن تفحصي القادمين الجدد للأسباب المرضية المحتملة بالطبع
    Julianne, überprüfe die Grundstücksunterlagen in jedem Bezirk und jedem Staat wo Xavier's Verkaufsroute ihn durchbrachte. - Das sind... Open Subtitles تفحصي سجل الممتلكات في كل ولاية ومقاطعة في طريق (خافيير) التجاري
    Katya, überprüfe die Infrarotbilder. Open Subtitles تفحصي الخواص الحرارية
    Hör zu, überprüfe einen Aufstand in China vor sechs Monaten, einen Fabrikbrand in Irland vor vier Monaten und den Herzinfarkt eines Bright-Ling Chemikers heute Morgen. Open Subtitles اسمعيني، تفحصي الشغب الذي حصل في (الصين)، قبل 6 أشهر مصنعٌ احترق، في (أيرلندا) قبل 4 أشهر وكيميائي في شركة (برايت لنغ) مات بنوبة قلبية، هذا الصباح
    Crystal, überprüfe alles. Open Subtitles "كريستال)، تفحصي المكان)"
    Polly, du solltest mal deinen Kopf untersuchen lassen. Open Subtitles بولي، يجب أن تفحصي ما برأسك
    Hey, Doktor, untersuchen Sie Duane bitte gründlich, ja? Open Subtitles ، أنتِ أيتها الطبيبة تفحصي (دواين) ، هلا فعلتِ ذلك؟
    - Das solltest du untersuchen lassen, Emma. Open Subtitles -يجب أنْ تفحصي نفسكِ يا (إيمّا )

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus