"تفعل كل شيء" - Traduction Arabe en Allemand

    • alles tun
        
    • machen
        
    Du musst alles tun, worum ich dich bitte, ohne zu fragen. Open Subtitles أنا بحاجة لك أن تفعل كل شيء أسأل دون سؤال.
    Es war eine Zeit, in der man das damals Bekannte wissen konnte, man konnte alles Wissen im Kopf haben und man konnte alles tun. TED كان في كل مرة متى يمكن أن نعرف ما هو معروف لكم، يمكن ضغطه بكل ما في راسك، وأنت يمكن أن تفعل كل شيء.
    Hatte man einen Rezeptblock, hatte man eine Krankenschwester, hatte man ein Krankenhaus, das einen Platz zur Genesung bot, vielleicht ein paar Instrumente, dann konnte man es alles tun. TED إذا كان لديك لوحة الوصفات طبية، إذا كان لديك ممرضة، إذا كان لديك أحد المستشفيات التي سوف تعطي لك مكاناً كونفاليسسي، وربما بعض الأدوات الأساسية، أنت حقا يمكن أن تفعل كل شيء.
    Auf kein Schwein kann man sich heutzutage noch verlassen. Man muss alles alleine machen. Open Subtitles لا يمكنك أن تعتمد على أحد هذه الأيام يجب أن تفعل كل شيء بنفسك، أليس كذلك؟
    Sie wollte alles allein, auf ihre Art machen, so laufen die Dinge nicht bei mir. Open Subtitles كانت تريد أن تفعل كل شيء بمفردها و بطريقتها الخاصة، و لم أكن أدير الأمور بهذه الطريقة هنا.
    Es werde alles tun, was ich sagte, es waere. Open Subtitles وأنها سوف تفعل كل شيء قلت انه سيكون.
    FÜR EINEN SIEG MUSS MAN alles tun Open Subtitles ‏"عليك أن تفعل كل شيء لتفوز"‏
    Ich hätte dich wahrscheinlich alle Arten von verrückten Dingen mit mir machen lassen. Open Subtitles عجباً على الأرجح كنت سأتركك تفعل كل شيء مجنون معي
    Man kann nicht alles an einem Tag machen. TED لا يمكنك أن تفعل كل شيء في يوم واحد.
    Sie versuchte, alles richtig zu machen. TED حاولت أن تفعل كل شيء بشكل صحيح.
    Er hätte alles machen können. Open Subtitles يمكن ذلك، وأنا يمكن أن تفعل كل شيء.
    Du musst es für mich machen. Open Subtitles كنت أحتاج أن تفعل كل شيء.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus