Dann verlieren Sie Ihren Job. - Sie sollten es nicht berufen. | Open Subtitles | يمكن أن تفقدى عملك لا تجلب النحس لى يا مستر لومبارد |
Ich habe also versucht nicht die Beherrschung zu verlieren. | Open Subtitles | لا تظهرى اكثر من اللازم لا تفقدى السيطره على نفسك هذا كان له اثره |
Der Priester brachte dich hierher zum Waisenhaus, um deine Jungfräulichkeit zu verlieren, oder? | Open Subtitles | القس أحضركِ هُنا من دار الأيتام لكى تفقدى عذريتك.. أليس كذلك؟ |
Also Sie, unverheiratet, kinderlos... und in der Angst, Ihren Job zu verlieren, dem Sie Ihr Leben verschrieben haben, tun das, von dem Sie wissen, dass Sie es tun müssen, was jede Frau tun muss, die über 40 ist und in der Öffentlichkeit ihr Geld verdient, | Open Subtitles | وإلا سيكون هناك متاعب إذاً أنتِ بدون أطفال او زوج خائفه أن تفقدى الوظيفه التى كرستِ حياتك لأجلها |
Aber du hattest Angst, deine Familie zu verlieren. | Open Subtitles | و لكنك كنت ِ خائفه من ان تفقدى عائلتك |
Sie haben Angst, den Verstand zu verlieren. | Open Subtitles | انت تخشين ان تفقدى عقلك |
Man will nie jemanden verlieren. | Open Subtitles | لا تريدين ان تفقدى احد ابداً |
verlieren Sie diese nicht. | Open Subtitles | لا تفقدى هذه |
verlieren Sie mich nicht, Kleine. | Open Subtitles | -لا تفقدى أثرى |