Was hast du Wichser gerade über das FBI gesagt? | Open Subtitles | بحقّ الجحيم، ما الذي تفوّهت به لتوّك بخصوص المكتب الفدرالي؟ |
Als ich mal ein schlimmes Wort gesagt hab, hat Daddy mich bestraft. | Open Subtitles | تفوّهت بتلك الكلمة ذات مرّة، وعاقبني أبي بسببها. |
Verflucht, ich weiß, dass ich einigen Mist gesagt habe, die dich auf die Palme gebracht haben. | Open Subtitles | أعلم أنني تفوّهت ببعض الكلام الذي آذاك بشدّة |
Habe ich das wirklich gerade gesagt? | Open Subtitles | لا يمكنني تصديق ما تفوّهت به الآن |
- Mist, ich habe das gerade laut gesagt. - Egal, das ist nichts, was ich nicht schon wusste. | Open Subtitles | .سحقًا، تفوّهت بذلك أمام الناس توًا - .أيًّا يكُن، فليس وكأني لم أعرف سلفًا - |
Sheldon, wir sind jetzt 90 Sekunden in diesem Zug und du hast bereits tausend Worte gesagt. | Open Subtitles | (شيلدون)، أنت على متن القطار منذ 90 ثانية فقط وقد تفوّهت بألف كلمة. |
Hab ich was Falsches gesagt? | Open Subtitles | أكان هذا بشأنِ شيء تفوّهت به؟ |
Weißt du, Castiel, du hast alle möglichen schändlichen, abstoßenden, unanständige Dinge über Raphael gesagt. | Open Subtitles | (أتعلم، (كاستيل ،لقد تفوّهت بكل ما هو مشين (ومروّع وقذر بحق (رافييل |
Ich glaube kein Wort von dem, was du gesagt hast. | Open Subtitles | لستُ أصدق كلمةً تفوّهت بها |
was ich gerade gesagt habe, war dumm. | Open Subtitles | أجل، تفوّهت بكلام خطأ للتوّ. |
Was Dummes gesagt? | Open Subtitles | D هل تفوّهت بشيء غبي ؟ |