"تقبلني" - Traduction Arabe en Allemand

    • küssen
        
    • Kuss
        
    • Küss
        
    • küsst
        
    • knutschen
        
    • Knutscht
        
    Wenn du dich nicht benimmst, sag ich Isak, dass du mich küssen willst. Der kleine Isak. Open Subtitles لو أنك لن تنصرف ، فسأخبر إسحاق أنك تحاول دائما أن تقبلني
    Du willst mich nicht vor anderen Leuten küssen, weil du dich vor deiner selbst schämst. Open Subtitles لا تقبلني اما الناس الاخرين لانك تخجل من نفسك
    Falls Sie mich gern küssen würden, wäre das Open Subtitles إن أردت أن تقبلني فسوف تكون هذه ليلتك الموعودة
    Dann gibst du mir einen Kuss auf die Wange oder es gibt kein Abendessen. Open Subtitles عندها سوف تقبلني على الخد أو لا يوجد عشاء.
    Ich will nur, dass du mich und Küss mich und lieben, mich hier Jetzt. Open Subtitles ما أريده أن تحتضني و تقبلني وتمارس الحب معي هنا
    Wenn du mich da unten küsst, tust du das wie ein großer Künstler. Open Subtitles عندما تقبلني بالأسفل تكون كالفنان العظيم
    Die will nur knutschen, von früh bis spät. Open Subtitles كـلّ ما تريده هو أن تقبلني.
    Knutscht? Open Subtitles تقبلني ؟
    Und du darfst mich nicht küssen - nie wieder. Open Subtitles و لا يجب أن تقبلني ثانية أبداً
    Sie küssen mich gerne. Open Subtitles لكنك تحب أن تقبلني, وتحب ما تلمسه
    Wenn ich die Frau küssen möchte, dann sorge ich dafür, dass mein Mund ganz sexy wirkt. Open Subtitles إذا أردت أن تقبلني الفتاة أول شيء أفعله -هو جعل شفتي تبدو جميلة
    Sie sollen mich küssen, als würden Sie sie küssen. Open Subtitles أريد أن تقبلني كما لو كنت تقبلها
    Sie sollen mich küssen, als würden Sie sie küssen. Open Subtitles أريد أن تقبلني كما لو كنت تقبلها
    Sie küssen mich unter dem Mistelzweig. Open Subtitles أنت سوف تقبلني بجرأة على الشفاه
    Ich hatte gehofft, du würdest mich küssen. Open Subtitles في الليلة الماضية تمنيت ان تقبلني,قبلني
    Du solltest mich jetzt küssen. Open Subtitles مهلا , امم , يجب أن تقبلني الان
    Nun, die Lösung wäre, mich zu küssen und dann umzubringen. Open Subtitles الحل هو أن تقبلني أولاً ثم تقتلني بعدها
    Macht nichts. Gib mir einen Kuss. Open Subtitles أود أن تقبلني أيها الرجل الصغير
    Ich sag Ihnen was, wenn sie meinen Kuss erwidert hätte, würde ich jetzt hier nicht sitzen. Open Subtitles - لا أدري .. سأخبرك بشيء ... لو أني شعرت بها تقبلني عندما قبلتها
    Küss mich und finde es heraus. Open Subtitles أين أنت؟ أعتقد أنه يجب عليك أن تقبلني لتكتشف ذلك
    Es ist ein wenig zaghaft am Anfang, aber dann merke ich, sie küsst mich auch. Open Subtitles أستلقي و نتبادل القبل سيكون تجريبيا إلى حد ما في باديء الأمر لكن أدُرك بعدها أنها تقبلني ثانية
    Die will nur knutschen, von früh bis spät. Open Subtitles كـلّ ما تريده هو أن تقبلني.
    Knutscht? Open Subtitles تقبلني ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus