"تقرير المجلس" - Traduction Arabe en Allemand

    • Bericht des
        
    • Berichts des
        
    c) der Punkt "Bericht des Wirtschafts- und Sozialrats" wird in seiner Gesamtheit im Plenum behandelt; UN (ج) ينظر في البند المعنون ”تقرير المجلس الاقتصادي والاجتماعي“ بكامله في جلسة عامة؛
    Bericht des Wirtschafts- und Sozialrats UN 10 - تقرير المجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    Bericht des Wirtschafts- und Sozialrats (Regel 13 b), Resolution 59/55 der Generalversammlung vom 2. Dezember 2004 und Beschluss 58/573 vom 13. September 2004)2 UN 43 - تقرير المجلس الاقتصادي والاجتماعي (المادة 13 (ب)؛ وقرار الجمعية العامة 59/55 المؤرخ 2 كانون الأول/ديسمبر 2004 والمقرر 58/573 المؤرخ 13 أيلول/ سبتمبر 2004)(2).
    6. ersucht den Generalsekretär, sicherzustellen, dass der Generalversammlung auf ihrer achtundfünfzigsten Tagung in dem entsprechenden Abschnitt des Berichts des Wirtschafts- und Sozialrats über seine Arbeitstagung 2003 über die Durchführung dieser Resolution Bericht erstattet wird. UN 6 - تطلب إلى الأمين العام أن يكفل تقديم تقرير إلى الجمعية العامة في دورتها الثامنة والخمسين عن تنفيذ هذا القرار في الجزء ذي الصلة من تقرير المجلس الاقتصادي والاجتماعي عن دورته الموضوعية لعام 2003.
    3. billigt ferner die in Anlage II dieser Resolution enthaltene Änderung des Artikels 45, mit der der in der Resolution 53/210 gebilligte Zahlungsmechanismus entsprechend den Ziffern 172 bis 177 des Berichts des Rates1 geändert wird; UN 3 - توافق كذلك على تعديل للمادة 45، على النحو الوارد في المرفق الثاني لهذا القرار، يعدل تسهيلات الصرف الموافق عليها في القرار 53/210 حسبما ورد في الفقرات 172 إلى 177 من تقرير المجلس(2)؛
    Bericht des Wirtschafts- und Sozialrats (Regel 13 b); Resolution 3281 (XXIX) der Generalversammlung und Beschluss 1982/112 des Wirtschafts- und Sozialrats) UN 43 - تقرير المجلس الاقتصادي والاجتماعي (المادة 13 (ب)؛ وقرار الجمعية العامة 3281 (د-29)؛ ومقرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي 1982/112).
    nach Behandlung der von dem Beratenden Versicherungsmathematiker, dem Ausschuss der Versicherungsmathematiker und dem Gemeinsamen Rat für das Pensionswesen der Vereinten Nationen vorgenommenen Überprüfungen verschiedener Aspekte des Pensionsanpassungssystems, die im Bericht des Rates4 beschrieben sind, UN وقد نظرت في الاستعراضات التي أجراها الخبير الاكتواري الاستشاري ولجنة الاكتواريين ومجلس الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة، على النحو الموضح في تقرير المجلس(4)، لمختلف جوانب نظام تسوية المعاشات التقاعدية،
    Bericht des Wirtschafts- und Sozialrats (Regel 13 b)); Beschluss 1982/112 des Wirtschafts- und Sozialrats vom 26. April 1982) UN 12 - تقرير المجلس الاقتصادي والاجتماعي (المادة 13 (ب): مقرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي 1982/112 المؤرخ 26 نيسان/أبريل 1982).
    14. nimmt Kenntnis von dem Bericht des Generalsekretärs über die Kapitalanlagen des Gemeinsamen Pensionsfonds der Vereinten Nationen und die Maȣnahmen und Anstrengungen zur stärkeren Diversifizierung2 sowie von den Bemerkungen des Gemeinsamen Rates für das Pensionswesen der Vereinten Nationen in seinem Bericht1; UN 14 - تحيط علما بتقرير الأمين العام عن استثمارات الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة والخطوات المتخذة والجهود المبذولة لزيادة التنوع فيها(2) وبملاحظات مجلس الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة، بصيغتها المبينة في تقرير المجلس(1)؛
    Bericht des Wirtschafts- und Sozialrats (Regel 13 b); Resolution 53/201 vom 15. Dezember 1998 und Beschluss 1982/112 des Wirtschafts- und Sozialrats vom 26. April 1982) UN 12 - تقرير المجلس الاقتصادي والاجتماعي (المادة 13 (ب): القرار 53/201 المؤرخ 15 كانون الأول/ديسمبر 1998 ومقرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي 1982/112 المؤرخ 26 نيسان/أبريل 1982)().
    Bericht des Wirtschafts- und Sozialrats (Regel 13 b); Resolution 56/213 vom 21. Dezember 2001 und Beschluss 1982/112 des Wirtschafts- und Sozialrats vom 26. April 1982)2 UN 12 - تقرير المجلس الاقتصادي والاجتماعي (المادة 13 (ب): القرار 56/213 المؤرخ 21 كانون الأول/ديسمبر 2001 ومقرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي 1982/112 المؤرخ 26 نيسان/أبريل 1982)(2).
    Bericht des Wirtschafts- und Sozialrats (Regel 13 b), Resolutionen der Generalversammlung 3281 (XXIX) vom 12. Dezember 1974, 56/212 vom 21. Dezember 2001 und 58/231 vom 23. Dezember 2003 sowie Beschluss 1982/112 des Wirtschafts- und Sozialrats vom 26. April 1982)2 UN 12 - تقرير المجلس الاقتصادي والاجتماعي (المادة 13 (ب)، وقرارات الجمعية العامة 3281 (د-29) المؤرخ 12 كانون الأول/ديسمبر 1974، و 56/212 المؤرخ 21 كانون الأول/ديسمبر 2001، و 58/231 المؤرخ 23 كانون الأول/ديسمبر 2003 ومقـرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي 1982/112 المؤرخ 26 نيسان/ أبريل 1982)(2).
    1. nimmt Kenntnis von dem Bericht des Generalsekretärs über die Kapitalanlagen des Gemeinsamen Pensionsfonds der Vereinten Nationen2 sowie von den Bemerkungen des Gemeinsamen Rates für das Pensionswesen der Vereinten Nationen in den Ziffern 99 bis 102 seines Berichts4; UN 1 - تحيط علما بتقرير الأمين العام عن استثمارات الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة(2)، وكذلك بالملاحظات التي أبداها مجلس الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة، بصيغتها المبينة في الفقرات 99 إلى 102 من تقرير المجلس(4)؛
    nach Behandlung der von dem Beratenden Versicherungsmathematiker, dem Ausschuss der Versicherungsmathematiker und dem Gemeinsamen Rat für das Pensionswesen der Vereinten Nationen vorgenommenen Überprüfungen verschiedener Aspekte des Pensionsanpassungssystems, die im Bericht des Rates1 beschrieben sind, UN وقد نظرت في الاستعراضات التي أجراها كل من الخبير الاكتواري الاستشاري ولجنة الاكتواريين ومجلس الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة بصيغتها الواردة في تقرير المجلس(1) لمختلف جوانب نظام تسوية المعاشات التقاعدية،
    Bericht des Wirtschafts- und Sozialrats (Regel 13 b), Resolutionen der Generalversammlung 3281 (XXIX) vom 12. Dezember 1974 und 58/231 vom 23. Dezember 2003 sowie Beschluss 1982/112 des Wirtschafts- und Sozialrats vom 26. April 1982) UN 41 - تقرير المجلس الاقتصادي والاجتماعي (المادة 13 (ب))؛ وقرارا الجمعية العامة 3281 (د-29) المؤرخ 12 كانون الأول/ديسمبر 1974 و 58/231 المؤرخ 23 كانون الأول/ديسمبر 2003 ومقرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي 1982/112 المؤرخ 26 نيسان/أبريل 1982).
    Bericht des Wirtschafts- und Sozialrats (Regel 13 b); Resolution 57/277 der Generalversammlung vom 20. Dezember 2002, Resolution 1998/40 des Wirtschafts- und Sozialrats vom 30. Juli 1998 und Beschluss 1982/112 vom 26. April 1982)4 UN 12 - تقرير المجلس الاقتصادي والاجتماعي (المادة 13 (ب): قرار الجمعية العامة 57/277 المؤرخ 20 كانون الأول/ديسمبر 2002 وقرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 1998/40 المؤرخ 30 تموز/يوليه 1998 ومقرره 1982/112 المؤرخ 26 نيسان/ أبريل 1982)(4).
    b) zu den neuen Abkommen des Fonds mit dem Weltpostverein und der Vorbereitungskommission für die Organisation des Vertrags über das umfassende Verbot von Nuklearversuchen über die Übertragung von Ruhegehaltsansprüchen in der vom Rat genehmigten und in Anhang I beziehungsweise II des Addendums zu dem Bericht des Rates enthaltenen Fassung, die am 1. Januar 2005 in Kraft treten werden; UN (ب) اتفاقي النقل الجديدين اللذين عقدهما الصندوق مع الاتحاد البريدي العالمي واللجنة التحضيرية لمنظمة معاهدة الحظر الشامل لتجارب الأسلحة النووية، بالصيغة التي وافق عليها المجلس وعلى النحو المبين في المرفقين الأول والثاني على التوالي للإضافـة إلى تقرير المجلس()، واللذين سيبدأ سريانهما في 1 كانون الثاني/يناير 2005؛
    7. nimmt Kenntnis von der entsprechenden Änderung der Verwaltungsvorschrift J.9 a), wie in Ziffer 261 des Berichts des Rates1 vorgesehen; UN 7 - تحيط علما بالتعديل الذي سيلزم إدخاله على القاعدة ياء - 9 (أ) من النظام الإداري، على النحو المبين في الفقرة 261 من تقرير المجلس(1)؛
    nach Behandlung von Kapitel VII des Berichts des Gemeinsamen Rates für das Pensionswesen der Vereinten Nationen1 über die Verwaltungsregelungen des Fonds, UN وقد نظرت في الفصل السابع من تقرير المجلس المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة(1) عن الترتيبات الإدارية للصندوق،
    1. nimmt Kenntnis von den in den Ziffern 132 und 133 des Berichts des Gemeinsamen Rates für das Pensionswesen der Vereinten Nationen enthaltenen Angaben zu den revidierten Haushaltsvoranschlägen für den Zweijahreszeitraum 2006-20071; UN 1 - تحيط علما بالمعلومات الواردة في الفقرتين 132 و 133 من تقرير المجلس المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة عن التقديرات المنقحة لميزانية فترة السنتين 2006-2007(1)؛
    8. ersucht den Generalsekretär außerdem, Informationen über die Personal-Aktionspläne auf der Website der Vereinten Nationen zu veröffentlichen und ihr im Rahmen des Berichts des Beirats für Managementleistung darüber Bericht zu erstatten; UN 8 - تطلب أيضا إلى الأمين العام أن يقوم بنشر معلومات عن خطط العمل المتعلقة بالموارد البشرية في موقع الأمم المتحدة على شبكة الإنترنت وأن يقدم إليها تقريرا عن ذلك في سياق تقرير المجلس المعني بأداء الإدارة؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus