Nein. Tolle Ohren. Sie müssen aufpassen, was Sie sagen. | Open Subtitles | لا, لدية اذن قوية سيدى احذر ما تقولة حولة |
- Sie haben das Recht zu schweigen. Alles, was Sie sagen, kann gegen Sie verwendet werden. | Open Subtitles | لك الحق في ان تبقي صامتا اي شيء تقولة من الممكن ان يتخذ ضدك في المحكمة |
Bitte, bringen Sie mich nicht um. Ich tu auch alles, was Sie sagen. | Open Subtitles | رجاء , رجاء لا تقتلني سأعمل أي شيئ تقولة |
Keiner versteht, was du sagst, weil sie dich einfach nicht hören. | Open Subtitles | -مؤخراً،أعطينى 15 دقيقة أنت يمكنك أن تجعلهم لا يسمعوا ما تقولة |
Vieles, was du sagst, gefällt mir nicht. | Open Subtitles | أنا لم يعجبني أغلب ما تقولة |
Sie hören nie, was du ihnen sagen willst. | Open Subtitles | أنت يمكنك أن تجعلهم لا يسمعوا ما تقولة |
Alles was Sie sagen kann und wird vor Gericht gegen Sie verwendet werden. | Open Subtitles | أيّ شيئ تقولة قد وسيُستعمل ضدك في المحكمة. |
Sir, wenn diese Kreatur wirklich so alt ist, wie Sie sagen, dann stellen Sie sich mal vor, was sie alles sah und vielleicht weiß. | Open Subtitles | يا سيدي , إن كان هذا المخلوق في عذا العمر الذي تقولة تخيل ما رأى وما يعرفة |
Ich tue alles, was Sie sagen. Ich gebe Ihnen mein Wort. | Open Subtitles | سأفعل أى شىء تقولة سأعطيك كلمتى |
Pass auf was du sagst. | Open Subtitles | احذر لما تقولة |
Ich kann mir schon denken, was du sagen willst. | Open Subtitles | أنا لدى فكرة عما تريد أن تقولة |