"تقومين بهذا" - Traduction Arabe en Allemand

    • tun Sie das
        
    • machst das
        
    • machst du das
        
    • tust du das
        
    • machen Sie das
        
    • tust es
        
    • Sie machen das
        
    Und warum tun Sie das? Open Subtitles ولماذا تقومين بهذا ؟
    Wieso tun Sie das, Mrs. Schroeder? Open Subtitles لماذا تقومين بهذا يا سيدة "شرودر"؟
    Du machst das schon eine Weile. Sag mir mal folgendes. Open Subtitles إذن أنت كنت تقومين بهذا منذ فترة أجيبيني على هذا
    Und, ich mache das und du machst das und er macht das? Open Subtitles أقوم بهذا إذاً وأنتِ تقومين بهذا وهو يقوم بهذا
    Wir könnten hier drin sterben. Warum machst du das? Open Subtitles يمكن لنا أن نموت هنا لِم تقومين بهذا ؟
    Wie machst du das? Open Subtitles بصراحة، انا لا اعرف كيف تقومين بهذا
    Warum tust du das überhaupt? Open Subtitles لما أنت تقومين بهذا على كل حال ؟
    Wie lange machen Sie das schon? Open Subtitles كم لكِ تقومين بهذا العمل ؟
    Denkst du, du tust es vielleicht aufgrund ungelöster Probleme mit Männern in deinem Leben? Open Subtitles أتعتقدين أنك ربما كنت تقومين بهذا بسبب الأمور العالقة مع الرجال في حياتك؟
    Ich dachte, Sie machen das, um Menschen in Ihrem Bezirk zu helfen. Open Subtitles اعتقدت انك كنت تقومين بهذا لمساعدة الناس في جولتك
    Du machst das hier, während der Hauptgeschäftszeit für 50er-Jahre Speisewagen. Open Subtitles أنت تقومين بهذا في ساعه الذروة الخاصة بمطاعم الحقب الماضيه
    Dogs. Bulldogs. Ich glaube, du machst das mit Absicht. Open Subtitles كلاب ، الكلاب الهائجة، أظن أنكِ تقومين بهذا عمدا
    machst du das für ihn? Open Subtitles أنتِ تقومين بهذا من أجله
    Warum machst du das? Open Subtitles لماذا تقومين بهذا ؟
    Warum tust du das? Open Subtitles لمَ تقومين بهذا ؟
    Warum tust du das? Open Subtitles لماذا تقومين بهذا ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus