"تقوم الأمانة" - Traduction Arabe en Allemand

    • Sekretariat
        
    Das Sekretariat soll dem Vorbereitungsausschuss die Ergebnisse zur Kenntnis bringen; UN وينبغي أن تقوم الأمانة بإبلاغ اللجنة التحضيرية بما يتحقق من نتائج؛
    Es beaufsichtigt die Tätigkeit des Friedenskonsolidierungsfonds und wird die Koordinierung in Bezug auf Friedenskonsolidierungsfragen innerhalb des Sekretariats und in den Vereinten Nationen verbessern, um sicherzustellen, dass die Kommission möglichst wirksame Unterstützung durch das Sekretariat erhält. UN ويشرف المكتب على تشغيل صندوق بناء السلام وسيتولى تحسين التنسيق داخل الأمانة العامة والأمم المتحدة حول مسائل بناء السلام لكفالة أن تقوم الأمانة العامة بتقديم أكثر أشكال الدعم فعالية.
    Schriftliche Erklärungen der Vereinten Nationen, die der Kommission zur Verteilung vorgelegt werden, werden vom vorläufigen technischen Sekretariat der Kommission an alle Mitglieder des betreffenden Organs beziehungsweise der betreffenden Organe der Kommission verteilt. UN 3 - تقوم الأمانة التقنية المؤقتة للجنة بتوزيع البيانات المكتوبة التي تقدمها الأمم المتحدة للجنة بغرض التوزيع على جميع أعضاء الجهاز أو الأجهزة ذات الصلة في اللجنة.
    Das Sekretariat UN 2- تقوم الأمانة بما يلي:
    a) Der Wortlaut der in den Sitzungen des Sicherheitsrats abgegebenen Erklärungen wird auf Ersuchen der die Erklärung abgebenden Delegation vom Sekretariat innerhalb des Ratssaals an die Ratsmitglieder und die anderen bei der Sitzung anwesenden Mitgliedstaaten und Ständigen Beobachter bei den Vereinten Nationen verteilt; UN (أ) تقوم الأمانة العامة، بناء على طلب الوفد الذي يُدلي بالبيان، بتوزيع نصوص البيانات التي يدلي بها في جلسات مجلس الأمن داخل قاعة المجلس على أعضاء المجلس والدول الأعضاء الأخرى والمراقبين الدائمين لدى الأمم المتحدة الحاضرين بالجلسة؛
    Schriftliche Erklärungen der Vereinten Nationen, die der OVCW zur Verteilung vorgelegt werden, werden vom Technischen Sekretariat der OVCW an alle Mitglieder der betreffenden Organe beziehungsweise Nebenorgane der OVCW verteilt. UN 3 - تقوم الأمانة الفنية للمنظمة بتوزيع البيانات الخطية التي تقدمها الأمم المتحدة للمنظمة بغرض توزيعها على جميع أعضاء الجهاز المعني (الأجهزة المعنية) أو الجهاز الفرعي المعني (الأجهزة الفرعية المعنية) في المنظمة.
    15. beschließt, dass das Sekretariat nach der Veröffentlichung, jedenfalls aber innerhalb einer Woche nach der Aufnahme eines Namens in die Konsolidierte Liste die Ständige Vertretung des Landes oder der Länder, in dem/denen die Person oder die Einrichtung sich mutmaßlich befindet, sowie bei Personen das Land, dessen Staatsangehöriger die Person ist (soweit dies bekannt ist), benachrichtigt, im Einklang mit Ziffer 10 der Resolution 1735 (2006); UN 15 - يقرر أن تقوم الأمانة العامة، بعد عملية النشر وفي غضون أسبوع من إضافة الاسم ‏إلى القائمة الموحدة، بإبلاغ البعثة الدائمة للبلد أو البلدان التي يُعتقد أن الفرد أو الكيان موجود فيها، وفي ‏حالة الأفراد، البلد الذي يحمل الشخص جنسيته (إذا ما توافرت هذه المعلومة)، وفقا للفقرة 10 من القرار 1735 (2006)؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus