Du interessierst dich gar nicht für Mode. Du willst doch bloß Journalistin werden. | Open Subtitles | ولستِ تكترثين لمجال الأزياء، تريدين أن تصبحي صحافية |
Du interessierst dich gar nicht für Mode. Du willst doch bloß Journalistin werden. | Open Subtitles | ولستِ تكترثين لمجال الأزياء، تريدين أن تصبحي صحافية |
Ich will mich nicht erinnern. Ich meine, wieso interessiert es dich so sehr? | Open Subtitles | لا أريد أن أذكر، أقصد، لمَ تكترثين كثيرًا بذلك؟ |
Was interessiert es dich überhaupt, ob Bobby bei nem blöden Golfturnier mitmacht? | Open Subtitles | لمَ تكترثين حتّى إن اشتركَ (بوبي) في مسابقة غولف غبيّة؟ |
Ist es Ihnen wirklich egal, dass ich Ihnen den Hof mache? | Open Subtitles | أحقا لا تكترثين إن كنتُ مهتم بك؟ |
Siehst du, es kümmert dich einen Scheiß. | Open Subtitles | أترين ؟ لا تكترثين البتّة |
Wenn du so erwachsen bist, was kümmert es dich dann, was ich denke? | Open Subtitles | حسنًا، إن كنت راشدة، لمَ تكترثين بما أعتقده؟ |
Stattdessen tust du so, als ob es dich interessiert, wie es mir geht. | Open Subtitles | بدلاً من التظاهر بأنكِ تكترثين لحالي |
Wenn dir so wichtig ist, was die anderen von dir denken, hast du zwei Möglichkeiten. | Open Subtitles | حسناً ، إن كنتِ تكترثين برأي الناس .. بهذا القدر .. فأمامكِ خيارين |
Du interessierst dich mehr für einen Kerl, der einen Haufen kleiner Kinder ermordet hat, als für mich. | Open Subtitles | أنت تكترثين لرجل قتل حفنة من الأولاد الصغار أكثر من أن تكترثي بي. |
Du interessierst dich eigentlich nicht für mein Zimmer. | Open Subtitles | {\pos(190,210)}لا تكترثين بغرفتي، أليس كذلك؟ |
Wieso interessiert es dich, was ich von ihm will? | Open Subtitles | -لماذا تكترثين بما أريده منه؟ |
Dass dir der verpasste Unterricht egal ist? | Open Subtitles | أنك لا تكترثين لكل الصفوف التي فوّتها؟ |
Weil Ihnen Ihre Mitmenschen völlig egal sind. | Open Subtitles | لأنّكِ لا تكترثين بأمر الناس الآخرين |
Was kümmert dich diese Sächsin, du Schlampe? | Open Subtitles | لماذا تكترثين لهذه الـ (سكسونية)، أيتها العاهرة؟ |
Was kümmert dich Jake? | Open Subtitles | لمَ تكترثين بـ(جايك) حتى؟ |
Warum kümmert es dich, dass Marshall nicht will, dass du mit seinem Lehrer redest? | Open Subtitles | لماذا انتِ تكترثين إذا كان (مارشل) لا يريدك ان تتحدثي مع معلمه ؟ |
Warum kümmert es dich überhaupt so sehr, Lemon? | Open Subtitles | لما تكترثين بهذا القدر (ليمون) ؟ |
Ich... Ich dachte, Theater wäre alles, was dich interessiert. | Open Subtitles | خُيل إلي أن المسرح كل ما تكترثين له |
- Als ob es dich interessiert. | Open Subtitles | - و كأنك تكترثين لذلك . |
Sie werden Ihre Freunde betrügen, und es mag der Zeitpunkt kommen, wenn sie Sie bitten, etwas zu tun, was gegen alles geht, woran Sie glauben und was Ihnen wichtig ist. | Open Subtitles | ستخونين أصدقاءكِ و سيأتي وقتٌ يطلبون منكِ القيام بما يعارض كلّ ما تؤمنين به و تكترثين لأمره |