"تكلمت مع" - Traduction Arabe en Allemand

    • Ich sprach mit
        
    • sprach mit dem
        
    • schon mit
        
    • Hast du mit
        
    • ich habe mit
        
    • Ich hab mit
        
    • habe mit dem
        
    Ich sprach mit ein paar Leuten bei den Metro-Studios, aber sie lehnten ab. Open Subtitles ثم تكلمت مع رجلين مطيعان في شركة المترو.لكنهما رفضا
    Ich sprach mit einem Führer der Befreiungsfront im Exil. Selbst der wusste von nichts. Open Subtitles تكلمت مع رئيس منفي سابق للجبهة، لكنه لا يعرف شيئاً
    Ich sprach mit dem Minister über deine Verdienste, und dein Glück ist gemacht. Open Subtitles لقد تكلمت مع الوزير بخصوص خدماتك وحظك الذين صنعتهم
    Du hast doch schon mit Saeed geredet. Open Subtitles تكلمت مع "سعيد " من قبل هل أعطاك أي مال ؟
    Hast du mit der Gouverneurin wegen meinem Sorgerecht-Problem geredet? Open Subtitles هل انت,تكلمت مع المحافظ عن قضية الحضانة؟
    Und ich habe mit dem Kapitän gesprochen. Ich kann Ihnen versichern, alles ist in Ordnung. Open Subtitles و قد تكلمت مع القائد و يمكنني أن أضمن لكم بأن كل شيء بخير
    Ich hab mit ihm telefoniert. Er meinte, er ist gleich hier. Open Subtitles لأنني تكلمت مع على الهاتف وعلمت انه لازال هنا
    Ich sprach mit der Frau vom Tierschutzverein. Open Subtitles وانا تكلمت مع تلك المرأة عن السيطرة الحيوانية
    (Lacht) Ich sprach mit dem Chefredakteur des Daily Planet. Alles abgemacht. Open Subtitles لقد تكلمت مع مدير التحرير في جريدة الكوكب اليومي وكل شئ معد
    Ich sprach mit einer sehr netten Frau von der Adoptionsbehörde. Open Subtitles تكلمت مع إمرأة لطيفة جداً من وكالة التبني
    Ich sprach mit diesem Mann, der uns engagieren will. Open Subtitles تسمى الهالزين لقد تكلمت مع هذا الرجل الذي يريد خدماتنا
    Also gut, Gentlemen. Ich sprach mit dem Schiedsrichter. Open Subtitles حسناً , ياسادة أنا تكلمت مع الحكم , أنا المدرب
    Ich sprach mit Caleb ca. zwei Sekunden und dann bam! Die SMS. Open Subtitles تكلمت مع كآيلب لثآنيتين ثم فجأه ،الرساله..
    Ich sprach mit einigen Nachbarn, die sich nicht vor der Kamera äußern wollen. Open Subtitles تكلمت مع بعض الأشخاص رفضوا التعليق امام الكاميرا.
    Ich sprach mit dem State Department. Open Subtitles هذا ما نخطط له تكلمت مع وزارة الخارجية
    Frank, haben Sie schon mit dem Gouverneur gesprochen? Open Subtitles فرانك)، تبدو رائعاً للغاية)* *هل تكلمت مع المحافظ لحد الأن؟
    Das freut mich zu hören. - Hast du mit Jesse gesprochen? Open Subtitles جيد, أنا سعيدة لأنك مشغولة هل تكلمت مع جيسي؟
    ich habe mit dem Bürgermeister schon 2-mal telefoniert. Er ist wegen der Sache fast durch die Decke gegangen. Open Subtitles تكلمت مع رئيس البلدية مرتين هذا .الصباح,كان غاضباً جداً بسبب هذة العملية
    Ich hab mit ihrem Manager 'n Deal ausgehandelt. Open Subtitles حسنا، حصلت عليها تكلمت مع إدارتها ناقشت الشروط، اتفقنا على الصفقة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus